Текст и перевод песни Sara Montiel - Tápame, Tápame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
la
playa
se
bañaba
На
пляже
купалась
Una
niña
angelical
Ангельская
девушка
Y
acariciaban
las
olas
И
ласкали
волны
Su
figura
escultural.
Ее
скульптурную
фигуру.
Al
entrar
en
la
caseta
Войдя
в
раздевалку
A
quitarse
el
bañador
Снимать
купальник
Le
decía
a
su
bañero
Она
сказала
своему
банщику
Que
con
acento
de
candor...
С
акцентом
невинности...
¡Tápame,
tápame,
tápame!
Укрой
меня,
укрой
меня,
укрой
меня!
¡tápame,
tápame!
Укрой
меня,
укрой
меня!
Que
estoy
mojada,
Я
промокла,
Para
mí
ser
a
taparte
Для
меня
укрывание
тебя
La
felicidad
soñada.
Мечтаемое
счастье.
¡Tápame,
tápame,
tápame!
Укрой
меня,
укрой
меня,
укрой
меня!
¡tápame,
tápame!
Укрой
меня,
укрой
меня!
Que
tengo
frío
Мне
холодно,
Si
tú
quieres
que
te
tape
Если
ты
хочешь
укрыть
меня,
Ven
aquí
cariño
mío.
Подойди
сюда,
милый.
Una
tarde
de
aguacero
В
ненастный
день
ливня
Sin
paraguas
Soledad
Без
зонта
Соледад
Se
mojaba
y
la
chiquilla
Намокла,
и
девчонка
Iba
caladita
ya.
Уже
вся
промокла.
Un
joven
la
quiso
entonces
Тогда
молодой
человек
захотел
Con
el
suyo
resguardar
Ее
своим
зонтиком
укрыть
Y
llegó
tan
a
buen
tiempo
И
пришел
так
вовремя,
Que
ella
dijo
sin
tardar...
Что
она
сказала
немедля...
¡Tápame,
tápame,
tápame!
Укрой
меня,
укрой
меня,
укрой
меня!
¡tápame,
tápame!
Укрой
меня,
укрой
меня!
Que
estoy
mojada
Я
промокла,
Para
mi
ser
ya
taparte
Для
меня
укрывание
тебя
La
felicidad
soñada.
Мечтаемое
счастье.
¡Tápame,
tápame,
tápame!
Укрой
меня,
укрой
меня,
укрой
меня!
¡tápame,
tápame!
Укрой
меня,
укрой
меня!
Que
tengo
frío
Мне
холодно,
Si
tú
quieres
que
te
tape
Если
ты
хочешь
укрыть
меня,
Ven
aquí
cariño
mío.
Подойди
сюда,
милый.
¡Tápame,
tápame,
tápame!
Укрой
меня,
укрой
меня,
укрой
меня!
¡tápame,
tápame!
Укрой
меня,
укрой
меня!
Que
tengo
frío
Мне
холодно,
Si
tú
quieres
que
te
tape
Если
ты
хочешь
укрыть
меня,
Ven
aquí
cariño
mío.
Подойди
сюда,
милый.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lopez Fernandez Manuel Antonio, Yust Garcia Francisco, Yust Garcia Ricardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.