Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Break My Heart
Brich mein Herz
I'm
so
tired
of
being
happy,
baby
Ich
bin
es
so
leid,
glücklich
zu
sein,
Liebling
Won't
you
come
and
break
my
heart.
Kommst
du
nicht
und
brichst
mein
Herz.
Sick
of
you
and
me
always
laughing,
Ich
habe
es
satt,
dass
du
und
ich
immer
lachen,
Baby
won't
you
come
and
break
my
heart.
Liebling,
kommst
du
nicht
und
brichst
mein
Herz.
I
try
walking
the
streets
so
lonely,
Ich
versuche,
einsam
durch
die
Straßen
zu
gehen,
I
pretend
there's
no
where
to
go.
Ich
tue
so,
als
gäbe
es
keinen
Ort,
wohin
ich
gehen
könnte.
I
don't
want
you
to
come
and
save
me,
Ich
will
nicht,
dass
du
kommst
und
mich
rettest,
I
just
want
to
be
left
alone.
Ich
will
einfach
nur
allein
gelassen
werden.
Oh,
don't
say
you
love
me,
Oh,
sag
nicht,
dass
du
mich
liebst,
Oh,
don't
say
you
love
me.
Oh,
sag
nicht,
dass
du
mich
liebst.
Take
you
giving
me
kisses
back
love,
Nimm
deine
Küsse
zurück,
Liebling,
Take
you
trying
to
make
it
right.
Nimm
deine
Versuche,
es
wieder
gut
zu
machen.
Go
away
and
just
let
me
drown
now,
Geh
weg
und
lass
mich
jetzt
einfach
ertrinken,
Bring
the
rain
for
just
one
night.
Bring
den
Regen
für
nur
eine
Nacht.
I
need
something
to
make
me
miss
you,
Ich
brauche
etwas,
das
mich
dazu
bringt,
dich
zu
vermissen,
I
need
somewhere
to
go
from
here.
Ich
brauche
einen
Ort,
von
dem
ich
aus
weitergehen
kann.
Oh
I
need
something
to
get
over,
Oh,
ich
brauche
etwas,
worüber
ich
hinwegkommen
kann,
Before
I'm
over
you
my
dear.
Bevor
ich
über
dich
hinweg
bin,
mein
Lieber.
Oh,
don't
say
you
love
me.
Oh,
sag
nicht,
dass
du
mich
liebst.
Oh,
don't
say
you
love
me.
Oh,
sag
nicht,
dass
du
mich
liebst.
Toss
me
over
the
edge.
Stoß
mich
über
den
Rand.
I
want
me
falling
into
the
setting
sun.
Ich
will,
dass
ich
in
die
untergehende
Sonne
falle.
Back
to
the
days
when
I
almost
lost
you,
Zurück
zu
den
Tagen,
als
ich
dich
fast
verloren
hätte,
Watch
me
run.
Sieh
mich
rennen.
Oh,
don't
say
you
love
me.
Oh,
sag
nicht,
dass
du
mich
liebst.
Oh,
don't
say
you
love
me.
Oh,
sag
nicht,
dass
du
mich
liebst.
I'm
so
tired
of
being
happy,
Ich
bin
es
so
leid,
glücklich
zu
sein,
Baby
won't
you
come
and
break
my
heart.
Liebling,
kommst
du
nicht
und
brichst
mein
Herz.
Sick
of
you
and
me
always
laughing,
Ich
habe
es
satt,
dass
du
und
ich
immer
lachen,
Baby
won't
you
come
and
break
my
heart.
Liebling,
kommst
du
nicht
und
brichst
mein
Herz.
Baby
won't
you
come
break
my
heart.
Liebling,
kommst
du
nicht
und
brichst
mein
Herz.
Baby
won't
you
come
break
my
heart.
Liebling,
kommst
du
nicht
und
brichst
mein
Herz.
Baby
won't
you
come
break
my
heart.
Liebling,
kommst
du
nicht
und
brichst
mein
Herz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rob Giles, Sara Ramirez, Robert Bradley Giles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.