Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Som
de
cada
part
del
món
Klang
von
jedem
Teil
der
Welt
D'aquells
indrets
que
busquem
on
trobem
mil
cançons
Von
jenen
Orten,
die
wir
suchen,
wo
wir
tausend
Lieder
finden
Som
d'aquells
mitjos
records
Wir
sind
von
jenen
halben
Erinnerungen
De
l'aigua
que
ens
ofega
i
ens
fa
sentir
millor
Vom
Wasser,
das
uns
ertränkt
und
uns
besser
fühlen
lässt
Som
surfistes
navegants
Wir
sind
Surfer,
Seefahrer
Que
creuen
carreteres
com
pas
de
vianants
Die
Straßen
überqueren
wie
Fußgängerüberwege
Som
del
sol
d'aquest
hivern
Wir
sind
von
der
Sonne
dieses
Winters
Que
entela
les
finestres
juntament
amb
el
fred
Die
zusammen
mit
der
Kälte
die
Fenster
beschlägt
Som
de
res
en
singular,
tampoc
de
punts
i
a
part
Wir
sind
von
nichts
im
Singular,
auch
nicht
von
Punkten
und
Beistrichen
Si
encara
tenim
sort
i
alguna
coma
ens
hem
deixat
de
veritat
Wenn
wir
noch
Glück
haben
und
uns
wirklich
ein
Komma
gelassen
haben
I
si
la
màgia
del
destí
ens
portes
a
mitjanit
Und
wenn
die
Magie
des
Schicksals
uns
um
Mitternacht
bringt
Les
estrelles
que
vam
ser
ahir
Die
Sterne,
die
wir
gestern
waren
I
si
la
lluna
et
pren
del
pit
tot
l'amor
que
guardes
dins
Und
wenn
der
Mond
dir
aus
der
Brust
all
die
Liebe
nimmt,
die
du
in
dir
trägst
Podem
prometre'ns
que
som
i
serem
aquí
Können
wir
uns
versprechen,
dass
wir
hier
sind
und
sein
werden
Som
d'històries
en
la
ment
Wir
sind
von
Geschichten
im
Kopf
D'aquells
que
les
recorden
i
expliquen
somrient
Von
denen,
die
sich
erinnern
und
lächelnd
erzählen
Som
tot
el
que
no
vam
ser
Wir
sind
all
das,
was
wir
nicht
waren
Som
aire
de
promeses
que
ja
no
diuen
res
Wir
sind
Luft
von
Versprechungen,
die
nichts
mehr
sagen
Som
de
res
en
singular,
tampoc
de
punts
i
a
part
Wir
sind
von
nichts
im
Singular,
auch
nicht
von
Punkten
und
Beistrichen
Si
encara
tenim
sort
i
alguna
coma
ens
hem
deixat
de
veritat
Wenn
wir
noch
Glück
haben
und
uns
wirklich
ein
Komma
gelassen
haben
I
si
la
màgia
del
destí,
ens
portes
a
mitjanit
Und
wenn
die
Magie
des
Schicksals
uns
um
Mitternacht
bringt
Les
estrelles
que
vam
ser
ahir
Die
Sterne,
die
wir
gestern
waren
I
si
la
lluna
et
pren
del
pit
tot
l'amor
que
guardes
dins
Und
wenn
der
Mond
dir
aus
der
Brust
all
die
Liebe
nimmt,
die
du
in
dir
trägst
Podem
prometre'ns
que
som
i
serem
aquí
Können
wir
uns
versprechen,
dass
wir
hier
sind
und
sein
werden
I
si
la
màgia
del
destí,
ens
portes
a
mitjanit
Und
wenn
die
Magie
des
Schicksals
uns
um
Mitternacht
bringt
Les
estrelles
que
vam
ser
ahir
Die
Sterne,
die
wir
gestern
waren
I
si
la
lluna
et
pren
del
pit
tot
l'amor
que
guardes
dins
Und
wenn
der
Mond
dir
aus
der
Brust
all
die
Liebe
nimmt,
die
du
in
dir
trägst
Podem
prometre'ns
que
som
i
serem
aquí
Können
wir
uns
versprechen,
dass
wir
hier
sind
und
sein
werden
Som
de
cada
part
del
món
Wir
sind
von
jedem
Teil
der
Welt
D'aquells
indrets
que
busquem
on
trobem
mil
cançons
Von
jenen
Orten,
die
wir
suchen,
wo
wir
tausend
Lieder
finden
Som
d'aquells
mitjos
records
Wir
sind
von
jenen
halben
Erinnerungen
De
l'aigua
que
ens
ofega
i
ens
fa
sentir
millor
Vom
Wasser,
das
uns
ertränkt
und
uns
besser
fühlen
lässt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sara Roy Lopez, Jordi Pinot I Grane
Альбом
Som
дата релиза
06-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.