Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
are
you
so
fuckin
cool,
so
fuckin
cool?
Warum
bist
du
so
verdammt
cool,
so
verdammt
cool?
And
why
love
be
so
fuckin
cruel,
so
fuckin
cruel?
Und
warum
ist
die
Liebe
so
verdammt
grausam,
so
verdammt
grausam?
And
why
are
you
so
fuckin
cool,
so
fuckin
cool?
Warum
bist
du
so
verdammt
cool,
so
verdammt
cool?
And
why
I
do
the
shit
I
do,
the
shit
I
do?
Und
warum
tue
ich
die
Dinge,
die
ich
tue,
die
Dinge,
die
ich
tue?
Cool,
he
was
Cool,
er
war
Solid
proof
Jesus
Der
lebende
Beweis
für
Jesus
Makin'
moves
because
he
a
work
of
art
Macht
seine
Moves,
weil
er
ein
Kunstwerk
ist
Type
to
break
my
heart
Der
Typ,
der
mir
das
Herz
bricht
Type
that
don't
want
me.
Der
Typ,
der
mich
nicht
will.
Maybe
if
I
had
nicer
lips,
a
better
smile,
a
badder
pussy,
wider
hips
Vielleicht,
wenn
ich
schönere
Lippen,
ein
besseres
Lächeln,
eine
geilere
Muschi,
breitere
Hüften
hätte
Would
is
make
you
miss
me?
Würde
es
dich
dazu
bringen,
mich
zu
vermissen?
Doubt
it,
prob'ly.
Ich
bezweifle
es,
wahrscheinlich.
Why
are
you
so
fuckin
cool,
so
fuckin
cool?
Warum
bist
du
so
verdammt
cool,
so
verdammt
cool?
And
why
love
be
so
fucking
cruel,
so
fuckin
cruel?
Und
warum
ist
die
Liebe
so
verdammt
grausam,
so
verdammt
grausam?
And
why
are
you
so
fuckin
cool,
so
fuckin
cool?
Warum
bist
du
so
verdammt
cool,
so
verdammt
cool?
And
why
I
do
the
shit
I
do,
the
shit
I
do?
Und
warum
tue
ich
die
Dinge,
die
ich
tue,
die
Dinge,
die
ich
tue?
Cool,
I'm
like,
can
you
do
what
I
like
fuck
the
rules
one
time?
Cool,
ich
frage
mich,
kannst
du
einmal
tun,
was
ich
mag,
scheiß
auf
die
Regeln?
'Cause
I'm
a
work
of
art
don't
even
get
me
started
yeah
yeah
Denn
ich
bin
ein
Kunstwerk,
fang
gar
nicht
erst
damit
an,
yeah
yeah
Maybe
if
I
hadn't
took
you
home
Vielleicht,
wenn
ich
dich
nicht
mit
nach
Hause
genommen
hätte
Maybe
if
I
write
better
songs
Vielleicht,
wenn
ich
bessere
Songs
schreiben
würde
Or
leave
you
the
fuck
alone?
Yeah,
Oh
baby.
Oder
dich
verdammt
nochmal
in
Ruhe
lasse?
Yeah,
Oh
Baby.
Why
are
you
so
fuckin
cool,
so
fuckin
cool?
Warum
bist
du
so
verdammt
cool,
so
verdammt
cool?
And
why
love
be
so
fuckin
cruel,
so
fucking
cruel?
Und
warum
ist
die
Liebe
so
verdammt
grausam,
so
verdammt
grausam?
And
why
are
you
so
fuckin
cool,
so
fuckin
cool?
Warum
bist
du
so
verdammt
cool,
so
verdammt
cool?
And
why
I
do
the
shit
I
do,
the
shit
I
do?
Und
warum
tue
ich
die
Dinge,
die
ich
tue,
die
Dinge,
die
ich
tue?
Oh
hey.
Ooh.
So
fuckin
cool.
Hey.
Umm
Oh
hey.
Ooh.
So
verdammt
cool.
Hey.
Ähm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
C00l.
дата релиза
14-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.