Текст и перевод песни Sara feat. AWGS - Najlepszy Film
Najlepszy Film
The Best Movie
Od
słowa
do
słowa
From
word
to
word
Po
słowie
piszę
znów
ej
I
write
again,
word
after
word
Tobą
na
moich
kartach
rysuję
I
draw
you
on
my
cards
Poranek
budzi
mnie
słońcem
The
morning
wakes
me
up
with
sunshine
Resetuje
mi
czas
It
resets
my
time
Twoje
ręce
na
sobie
boy
Your
hands
on
me,
boy
W
głowie
nadal
dziś
mam
I
still
have
it
in
my
head
today
Chcę
być
jak
najlepszy
film
I
want
to
be
like
the
best
movie
Chcę
dać
Ci
najlepszą
z
chwil
I
want
to
give
you
the
best
of
times
Nie
odsłaniam
się
do
końca
I
don't
reveal
myself
completely
Nie
odegram
tego
z
nut
I
won't
play
this
by
ear
Wiem,
niełatwo
temu
sprostać
I
know
it's
not
easy
to
live
up
to
Kiedy
się
rozglądasz
znów
When
you
look
around
again
Czego
szukasz
ej?
What
are
you
looking
for?
Czego
szukasz
ej?
What
are
you
looking
for?
Czego
szukasz?
What
are
you
looking
for?
Od
słowa
do
słowa
From
word
to
word
Po
słowie
piszę
znów
ej
I
write
again,
word
after
word
Tobą
na
moich
kartach
rysuję
I
draw
you
on
my
cards
Póki
ma
sens
to
As
long
as
it
makes
sense
Od
słowa
do
słowa
From
word
to
word
Po
słowie
piszę
znów
ej
I
write
again,
word
after
word
Tobą
światy
maluję
I
paint
worlds
with
you
Wypełniam
ciszę
i
ciemność
I
fill
the
silence
and
darkness
Kruszy
się
we
mnie
coś
Something
inside
me
crumbles
Gdy
tak
uśmiechasz
się
When
you
smile
like
that
Chcę
Cię
porwać
na
całą
noc
I
want
to
take
you
away
for
the
night
No
i
może
na
dzień
And
maybe
for
the
day
Chcę
być
jak
najlepszy
film
I
want
to
be
like
the
best
movie
Chcę
dać
Ci
najlepszą
z
chwil
I
want
to
give
you
the
best
of
times
Nie
odsłaniam
się
do
końca
I
don't
reveal
myself
completely
Nie
odegram
tego
z
nut
I
won't
play
this
by
ear
Wiem,
niełatwo
temu
sprostać
I
know
it's
not
easy
to
live
up
to
Kiedy
się
rozglądasz
znów
When
you
look
around
again
Czego
szukasz
ej?
What
are
you
looking
for?
Czego
szukasz
ej?
What
are
you
looking
for?
Czego
szukasz?
What
are
you
looking
for?
Od
słowa
do
słowa
From
word
to
word
Po
słowie
piszę
znów
ej
I
write
again,
word
after
word
Tobą
na
moich
kartach
rysuję
I
draw
you
on
my
cards
Póki
ma
sens
to
As
long
as
it
makes
sense
Od
słowa
do
słowa
From
word
to
word
Po
słowie
piszę
znów
ej
I
write
again,
word
after
word
Tobą
światy
maluję
I
paint
worlds
with
you
Wypełniam
ciszę
i
ciemność
I
fill
the
silence
and
darkness
Od
słowa
do
słowa
From
word
to
word
Po
słowie
piszę
znów
ej
I
write
again,
word
after
word
Maluję
te
wersy
I
paint
these
verses
Zaklinam
w
Ciebie
I
cast
a
spell
on
you
Od
słowa
do
słowa
From
word
to
word
Po
słowie
piszę
I
write
word
after
word
Tak
Tobą
wypełniam
tę
ciszę
I
fill
this
silence
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oskar Augustyn, Sara Kantorska
Альбом
NEOWISE
дата релиза
22-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.