Текст и перевод песни Sara Tavares - Problema de Expressão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Problema de Expressão
Проблема самовыражения
Só
pra
dizer
que
te
amo
Просто
чтобы
сказать,
что
люблю
тебя,
Nem
sempre
encontro
o
melhor
termo
Не
всегда
нахожу
нужные
слова,
Nem
sempre
escolho
o
melhor
modo
Не
всегда
выбираю
верный
способ.
Devia
ser
como
no
cinema
Вот
бы
как
в
кино,
A
língua
inglesa
fica
sempre
bem
На
английском
всё
так
просто,
E
nunca
atraiçoa
ninguém
И
никогда
не
предаст.
O
teu
mundo
está
tão
perto
do
meu
Твой
мир
так
близок
к
моему,
E
o
que
digo
está
tão
longe
como
o
mar
está
do
céu
А
то,
что
говорю,
так
далеко,
как
море
от
небес.
Só
pra
te
dizer
que
te
amo
Просто
чтобы
сказать,
что
люблю
тебя,
Não
sei
porque
este
embaraço
Не
знаю,
откуда
эта
неловкость,
Que
mais
parece
que
só
te
estimo
Словно
я
лишь
дорожу
тобой.
E
até
nos
momentos
em
que
digo
que
não
quero
И
даже
когда
говорю,
что
не
хочу,
E
o
que
sinto
por
ti
são
coisas
confusas
Что
мои
чувства
к
тебе
так
запутаны,
E
até
parece
que
estou
a
mentir
И
кажется,
что
я
лгу,
As
palavras
custam
a
sair
Слова
даются
с
трудом,
Não
digo
o
que
estou
a
sentir
Я
не
говорю
то,
что
чувствую,
Digo
o
contrário
do
que
estou
a
sentir
Говорю
совсем
обратное.
O
teu
mundo
está
tão
perto
do
meu
Твой
мир
так
близок
к
моему,
E
o
que
digo
está
tão
longe
como
o
mar
está
do
céu
А
то,
что
говорю,
так
далеко,
как
море
от
небес.
E
é
tão
difícil
dizer,
amor
Так
сложно
сказать:
«Любовь»,
É
bem
melhor
dizê-lo
a
cantar
Гораздо
легче
спеть
об
этом,
Por
isso,
esta
noite
fiz
esta
canção
Поэтому
этой
ночью
я
написала
эту
песню,
Para
resolver
o
meu
problema
de
expressão
Чтобы
решить
мою
проблему
самовыражения,
Pra
ficar
mais
perto,
bem
mais
de
perto
Чтобы
стать
ближе,
ещё
ближе,
Ficar
mais
perto,
bem
mais
de
perto
Стать
ближе,
ещё
ближе.
Bem
mais
de
perto
Ещё
ближе,
Só
pra
dizer
Просто
чтобы
сказать,
Just
what
I
say
Just
what
I
say,
Só
pra
dizer
que
te
amo
Просто
чтобы
сказать,
что
люблю
тебя,
Só
pra
dizer
Просто
чтобы
сказать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Alberto Gomez Monteiro, Helder Alberto Maia Da Silva G Oncalves, Maria Manuela Machado Azevedo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.