Es fühlt sich viel besser an, wenn es ungezwungen ist
Kuya bué se for na fé
Es fühlt sich viel besser an, wenn es im Glauben geschieht
É bom sinal se é natural deixa fluir
Es ist ein gutes Zeichen, wenn es natürlich ist, lass es fließen
É bom sinal se é natural deixa fluir
Es ist ein gutes Zeichen, wenn es natürlich ist, lass es fließen
Gosto quando dás um pouco mais de ti
Ich mag es, wenn du ein bisschen mehr von dir gibst
Fico feliz quando dás um pouco um pouco mais de ti
Ich freue mich, wenn du ein bisschen, ein bisschen mehr von dir gibst
Deixa cair o véu prometo não cairá o céu
Lass den Schleier fallen, ich verspreche, der Himmel wird nicht einstürzen
Deixa-te revelar prometo a música vai te embalar
Lass dich enthüllen, ich verspreche, die Musik wird dich wiegen
Deixa-te levar de olhos fechados
Lass dich mit geschlossenen Augen treiben
Tens que te abandonar para poder voar
Du musst dich hingeben, um fliegen zu können
Gosto quando dás um pouco mais de ti
Ich mag es, wenn du ein bisschen mehr von dir gibst
Fico feliz quando dás um pouco um pouco mais de ti
Ich freue mich, wenn du ein bisschen, ein bisschen mehr von dir gibst
Balança na mudança, com esperança, flutuo balançando feito criança
Schwanke im Wandel, mit Hoffnung, ich schwebe schaukelnd wie ein Kind
O nosso baloiço é?
Unsere Schaukel ist?
O meu baloiço é?
Meine Schaukel ist?
Uma trança de cabelo de uma deusa do olimpo celeste
Ein Haarzopf einer Göttin des himmlischen Olymps
Que a beleza sempre, sempre se manifeste, deixa-te levar prometo a música vai te embalar, sente a frescura brisa doce na cara
Möge die Schönheit sich immer, immer zeigen, lass dich treiben, ich verspreche, die Musik wird dich wiegen, spüre die Frische, die süße Brise im Gesicht
Edifica, positiva, energiza, saboreia o dia
Erbaue, bejahe, energetisiere, genieße den Tag
Edifica, positiva, energiza, saboreia o dia
Erbaue, bejahe, energetisiere, genieße den Tag
Gosto quando dás um pouco mais de ti
Ich mag es, wenn du ein bisschen mehr von dir gibst
Fico feliz quando dás um pouco um pouco mais de ti
Ich freue mich, wenn du ein bisschen, ein bisschen mehr von dir gibst
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.