Текст и перевод песни Sara Tunes - A Dónde Vas
A Dónde Vas
Where Are You Going
Busco
entre
mis
sabanas
blancas
algún
sentimiento
que
me
hable
de
ti,
Searching
through
my
white
sheets
for
some
feeling
that
speaks
to
me
of
you,
Busco
en
el
olor
de
tu
ropa
algo
que
me
diga
que
aun
estas
aquí,
Searching
in
the
scent
of
your
clothes
for
something
that
tells
me
you're
still
here,
Miro
entre
las
fotos
colgadas
el
tiempo
perdido
que
no
aproveche,
Looking
through
the
hung
pictures
at
the
time
we
wasted
and
didn't
seize,
Y
no
sabes
cuánto
me
duele
al
mirar
todo
aquello
que
no
te
entregue.
And
you
don't
know
how
much
it
hurts
me
to
see
everything
I
didn't
give
you.
Hoy
mi
vida
es
tan
oscura
porque
tú
no
estás,
Today
my
life
is
so
dark
because
you're
not
here,
Me
estoy
muriendo
por
dentro
y
tú
no
volverás.
I'm
dying
inside
and
you
won't
come
back.
A
dónde
vas,
Where
are
you
going,
Con
mis
sueños
mis
ilusiones
con
tu
partida
no
queda
más,
With
my
dreams,
my
illusions,
with
your
departure
there's
nothing
left,
A
dónde
vas,
Where
are
you
going,
Como
puedo
aceptar
que
todo
lo
que
vivimos
se
quede
atrás.
How
can
I
accept
that
everything
we
lived
through
is
left
behind.
Busco
entre
mis
sabanas
blancas
algún
sentimiento
que
me
hable
de
ti,
Searching
through
my
white
sheets
for
some
feeling
that
speaks
to
me
of
you,
Busco
en
el
olor
de
tu
ropa
algo
que
me
diga
que
aun
estas
aquí,
Searching
in
the
scent
of
your
clothes
for
something
that
tells
me
you're
still
here,
Miro
entre
las
fotos
colgadas
el
tiempo
perdido
que
no
aproveche,
Looking
through
the
hung
pictures
at
the
time
we
wasted
and
didn't
seize,
Y
no
sabes
cuánto
me
duele
al
mirar
todo
aquello
que
no
te
entregue.
And
you
don't
know
how
much
it
hurts
me
to
see
everything
I
didn't
give
you.
Hoy
mi
vida
es
tan
oscura
porque
tú
no
estás,
Today
my
life
is
so
dark
because
you're
not
here,
Me
estoy
muriendo
por
dentro
y
tú
no
volverás.
I'm
dying
inside
and
you
won't
come
back.
A
dónde
vas,
Where
are
you
going,
Con
mis
sueños
mis
ilusiones
con
tu
partida
no
queda
más,
With
my
dreams,
my
illusions,
with
your
departure
there's
nothing
left,
A
dónde
vas,
Where
are
you
going,
Como
puedo
aceptar
que
todo
lo
que
vivimos
se
quede
atrás.
How
can
I
accept
that
everything
we
lived
through
is
left
behind.
Paso
las
noches
pensando
y
no
entiendo
porque
me
sucede
esto
a
mí,
I
spend
the
nights
thinking
and
I
don't
understand
why
this
is
happening
to
me,
No
puedo
acostumbrarme
a
vivir
esta
vida
sino
estas
aquí,
I
can't
get
used
to
living
this
life
without
you
here,
De
qué
sirve
que
viva,
que
debo
aceptar
que
no
estás,
What's
the
point
of
me
living,
what
must
I
accept
that
you're
not
here,
Si
el
dolor
que
siento
por
tu
ausencia
es
mío
y
nada
más.
If
the
pain
I
feel
for
your
absence
is
mine
and
no
one
else's.
A
dónde
vas,
Where
are
you
going,
Con
mis
sueños
mis
ilusiones
con
tu
partida
no
queda
más,
With
my
dreams,
my
illusions,
with
your
departure
there's
nothing
left,
A
dónde
vas,
Where
are
you
going,
Como
puedo
aceptar
que
todo
lo
que
vivimos
se
quede
atrás.
How
can
I
accept
that
everything
we
lived
through
is
left
behind.
A
dónde
vas.
Where
are
you
going.
Busco
entre
mis
sabanas
blancas
algún
sentimiento
que
me
hable
de
ti,
Searching
through
my
white
sheets
for
some
feeling
that
speaks
to
me
of
you,
Busco
en
el
olor
de
tu
ropa
algo
que
me
diga
que
aun
estas
aquí.
Searching
in
the
scent
of
your
clothes
for
something
that
tells
me
you're
still
here.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonardo Torres Alvarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.