Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
lo
largo
del
espinazo
galopa
mi
mal
My
evil
gallops
along
my
spine
A
3 por
4 sobre
las
ruinas
de
mi
voluntad
At
3:4
over
the
ruins
of
my
willpower
Tengo
el
deber
de
resolver
tengo
conciencia
pues
I
have
a
moral
duty
to
resolve
De
mi
quehacer
My
actions
El
maletín
te
lo
lleno
repleto
de
cachivache
I
fill
your
briefcase
full
of
junk
De
noche
va
por
la
calle
a
lomo
de
mi
desfase
At
night
it
goes
through
the
streets
on
the
back
of
my
excess
Y
cada
hueso
que
me
truena
por
exceso
de
equipaje
And
each
bone
that
cracks
from
the
weight
Busca
que
busca
y
resuena
el
de
ansioso
de
tanto
viaje
Looks
for
and
finds
the
eagerly
anxious
one
from
so
much
traveling
Son
tus
bolsillos
como
pasillos
de
eternidad
Your
pockets
are
like
corridors
of
eternity
Quiero
dejarte
y
labrarte
un
nuevo
destino
I
want
to
leave
you
and
carve
out
a
new
destiny
Yo
te
llevo
conmigo
te
cuelgo
al
hombro
y
voy
sin
cesar
I
carry
you
with
me,
I
hang
you
on
my
shoulder
and
go
on
and
on
Yo
tengo
la
piedra
nueva,
la
chinita
de
mi
casa
I
have
a
new
stone,
a
pebble
from
my
home
El
despertador
sin
pila
y
el
tiempo
que
aqui
se
pasa
The
alarm
clock
without
batteries
and
the
time
that
passes
here
Yo
tengo
el
deber
de
resolver
tengo
conciencia
pues
I
have
a
moral
duty
to
resolve
De
mi
quehacer
My
actions
La
voto
a
la
madrugada
va
brotando
la
mañana
y
espalda
de
desconsuelo
I
cast
it
out
at
dawn,
the
morning
sprouts
and
back
of
sorrow
Se
será
descarrilada
Will
be
derailed
Dicen
la
tipa
es
muy
mala
una
suerte
haragana
They
say
the
chick
is
very
bad,
a
lazy
fate
Fuma
te
traga
en
la
cama
es
noctambula
es
insana
She
smokes,
devours
herself
in
bed,
she
is
nocturnal,
she
is
insane
Cual
de
800
caminos
reconocidos
he
de
tomar
Which
of
the
800
known
paths
should
I
take?
Cual,
cual
me
figuro
independizada
del
vicio
Which,
which
one
will
set
me
free
from
vice?
Ay
cual,
cual
va
a
ser
de
estos
días
en
que
por
fin
yo
empiece
a
rodar
Oh
which,
which
will
be
one
of
these
days
when
I
finally
start
rolling?
Yo
tengo
la
piedra
nueva
la
chinita
de
mi
casa
I
have
a
new
stone,
a
pebble
from
my
home
El
despertador
sin
pila
y
el
tiempo
que
aqui
se
pasa
The
alarm
clock
without
batteries
and
the
time
that
passes
here
Yo
tengo
el
deber
de
resolver
tengo
conciencia
pues
I
have
a
moral
duty
to
resolve
De
mi
quehacer
My
actions
Dicen
la
tipa
es
muy
mala
una
suerte
de
haragana
(bis
3)
They
say
the
chick
is
very
bad,
a
lazy
fate
(repeat
3)
Dicen
la
tipa
es
muy
mala
y
una
suerte
de
haragana
They
say
the
chick
is
very
bad
and
a
lazy
fate
Fuma
te
traga
en
la
cama
es
noctambula
es
insana.
She
smokes,
devours
herself
in
bed,
she
is
nocturnal,
she
is
insane.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.