SARA - Cheap Thrills - перевод текста песни на немецкий

Cheap Thrills - SARAперевод на немецкий




Cheap Thrills
Billiger Spaß
Allez, allez, allume la radio
Los, los, mach das Radio an
Vendredi soir c'est ce qu'il ne faut
Freitagabend, das ist genau richtig
Je dois me coiffer, et me maquiller
Ich muss meine Haare machen und mich schminken
Toute la semaine j'ai rêvé
Die ganze Woche habe ich geträumt
Enfin pouvoir danser et me lâcher
Endlich tanzen und loslassen können
C'est ça dont j'ai envie
Darauf habe ich Lust
Pas besoin d'argent pour passer le temps
Kein Geld nötig, um die Zeit zu verbringen
Car je t'ai toi chéri
Denn ich habe dich, mein Schatz
Bébé, je n'ai pas besoin de billets pour rêver ce soir
Baby, ich brauche keine Scheine, um heute Nacht zu träumen
(Ça n'a pas de prix)
(Das ist unbezahlbar)
Bébé, je n'ai pas besoin de billets pour danser ce soir
Baby, ich brauche keine Scheine, um heute Nacht zu tanzen
(Ça n'a pas de prix)
(Das ist unbezahlbar)
Je n'ai pas envie de ça
Ich brauche das nicht
Tant que je sens le rythme en moi
Solange ich den Rhythmus in mir fühle
Je n'ai pas envie de ça
Ich brauche das nicht
Tant que je suis avec toi
Solange ich bei dir bin
Allez, allez, allume la radio
Los, los, mach das Radio an
C'est samedi soir faisons ce qu'il faut
Es ist Samstagabend, lass uns das Richtige tun
Je dois faire mes ongles
Ich muss meine Nägel machen
Mettre mes talons
Meine High Heels anziehen
C'est samedi soir je veux pour de bon
Es ist Samstagabend, ich will es wirklich
Enfin pouvoir danser et me lâcher
Endlich tanzen und loslassen können
C'est ça dont j'ai envie
Darauf habe ich Lust
Pas besoin d'argent pour passer le temps
Kein Geld nötig, um die Zeit zu verbringen
Car je t'ai toi chéri
Denn ich habe dich, mein Schatz
Bébé, je n'ai pas besoin de billets pour rêver ce soir
Baby, ich brauche keine Scheine, um heute Nacht zu träumen
(Ça n'a pas de prix)
(Das ist unbezahlbar)
Bébé, je n'ai pas besoin de billets pour danser ce soir
Baby, ich brauche keine Scheine, um heute Nacht zu tanzen
(Ça n'a pas de prix)
(Das ist unbezahlbar)
Je n'ai pas envie de ça
Ich brauche das nicht
Tant que je sens le rythme en moi
Solange ich den Rhythmus in mir fühle
Je n'ai pas envie de ça
Ich brauche das nicht
Tant que je suis avec toi
Solange ich bei dir bin
Je n'ai pas envie de ça
Ich brauche das nicht
Tant que je sens le rythme en moi
Solange ich den Rhythmus in mir fühle
Je n'ai pas envie de ça
Ich brauche das nicht
Tant que je suis dans te bras
Solange ich in deinen Armen bin
Bébé, je n'ai pas besoin de billets pour rêver ce soir
Baby, ich brauche keine Scheine, um heute Nacht zu träumen
(Ça n'a pas de prix)
(Das ist unbezahlbar)
Bébé, je n'ai pas besoin de billets pour danser ce soir
Baby, ich brauche keine Scheine, um heute Nacht zu tanzen
(Ça n'a pas de prix)
(Das ist unbezahlbar)
Je n'ai pas envie de ça
Ich brauche das nicht
Tant que je sens le rythme en moi
Solange ich den Rhythmus in mir fühle
Je n'ai pas envie de ça
Ich brauche das nicht
Tant que je suis avec toi
Solange ich bei dir bin
(Ça n'a pas de prix)
(Das ist unbezahlbar)
(Ça n'a pas de prix)
(Das ist unbezahlbar)
(Ça n'a pas de prix)
(Das ist unbezahlbar)
(Ça n'a pas de prix)
(Das ist unbezahlbar)





Авторы: Sia Furler, Greg Kurstin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.