Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tutto quello che devi sapere
All That You Need to Know
Perché
ogni
giorno
tu
non
c'eri
Why
weren't
you
there
for
me
every
day?
Eri
invisibile
You
were
invisible
Dov'eri
quando
io
giocavo
con
la
solitudine
Where
were
you
when
I
was
struggling
with
loneliness?
Si
può
trovare
scuse
anche
per
uccidere
You
can
find
an
excuse
for
killing
Si
che
si
può
Yes,
you
can
Si
che
si
può
Yes,
you
can
Così
ogni
volta
ti
ho
deluso
pur
di
farti
accorgere
So
I
disappointed
you
everytime,
just
to
make
you
notice
me
Che
da
sola
stavo
male
e
volevo
farne
a
te
That
I
was
hurting
and
I
wanted
to
make
you
feel
the
same
Si
può
volere
bene
anche
senza
dirselo
You
can
love
someone
without
telling
them
Si
che
si
può
Yes,
you
can
I
wanna
sing,
I
wanna
shout
I
wanna
sing,
I
wanna
shout
I
wanna
scream
'til
the
words
dry
out
I
wanna
scream
'til
the
words
dry
out
So
put
it
in
all
of
the
papers,
So
put
it
in
all
of
the
papers,
I'm
not
afraid
I'm
not
afraid
They
can
read
all
about
it
They
can
read
all
about
it
Read
all
about
it
Read
all
about
it
Ed
eri
sempre
più
nervoso
And
you
were
increasingly
angry
Troppo
spesso
al
limite
Too
often
on
the
edge
Io
che
odiavo
di
me
stesso
nel
sentirmi
inultile
I,
who
hated
feeling
useless
Non
ho
avuto
più
rispetto
della
tua
fragilità
I
no
longer
respected
your
fragility
Si
che
si
può
Yes,
you
can
Si
che
si
può
Yes,
you
can
Non
mi
vergogno
di
chi
ascolta
o
di
chi
giudicherà
I'm
not
ashamed
of
who
listens
or
who
judges
me
La
mia
è
anche
questa
e
non
son
ipocrita
This
is
also
a
part
of
me,
and
I'm
not
a
hypocrite
E
vorrei
tenerti
stretto
come
non
ho
fatto
mai
And
I
wish
I
could
hold
you
close
like
I
never
have
before
No
non
si
può
But
I
can't
I
wanna
sing,
I
wanna
shout
I
wanna
sing,
I
wanna
shout
I
wanna
scream
'til
the
words
dry
out
I
wanna
scream
'til
the
words
dry
out
So
put
it
in
all
of
the
papers,
So
put
it
in
all
of
the
papers,
I'm
not
afraid
I'm
not
afraid
They
can
read
all
about
it
They
can
read
all
about
it
Read
all
about
it
Read
all
about
it
Solo
ora
solo
ora
ti
dico
Only
now,
only
now
do
I
tell
you
Che
soffrire
mi
ha
reso
più
vivo
That
suffering
has
made
me
more
alive
Solo
ora
solo
ora
ho
capito
Only
now,
only
now
have
I
understood
Ora
che
io
non
sono
un
bambino
Now
that
I
am
no
longer
a
child
Solo
ora
solo
ora
io
sono
più
forte
di
chi
mi
ha
deriso
Only
now,
only
now
am
I
stronger
than
those
who
mocked
me
Solo
ora
solo
ora
ho
capito
Only
now,
only
now
have
I
understood
Ora
che
ho
il
tuo
sguardo
deciso
Now
that
I
have
your
determined
gaze
I
wanna
sing,
I
wanna
shout
I
wanna
sing,
I
wanna
shout
I
wanna
scream
'til
the
words
dry
out
I
wanna
scream
'til
the
words
dry
out
So
put
it
in
all
of
the
papers,
So
put
it
in
all
of
the
papers,
I'm
not
afraid
I'm
not
afraid
They
can
read
all
about
it
They
can
read
all
about
it
Read
all
about
it
Read
all
about
it
Faccio
così
grido
di
più
I'm
doing
it,
I'm
crying
aloud
Voglio
che
tu
da
lassù
mi
ascolti
I
want
you
to
hear
me
from
up
there
E
chissenefrega
se
gli
altri
And
who
cares
if
others
Gli
altri
lo
sanno
Others
know
Non
mi
fai
più
paura
You
don't
scare
me
anymore
Non
ho
paura
no-oooo
I'm
not
afraid,
no-oooo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dolcenera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.