Кто-то
назло
ночью
и
днём
Jemand
tut
es
zum
Trotz,
Tag
und
Nacht
Режет
стекло
ржавым
гвоздём
Schneidet
Glas
mit
einem
rostigen
Nagel
Падаю
вниз
– ловит
земля
Ich
falle
hinab
– die
Erde
fängt
mich
auf
Воздух
завис,
висну
и
я
Die
Luft
hängt
fest,
ich
hänge
auch
fest
Камень
души
стал
невесом
Der
Stein
meiner
Seele
wurde
schwerelos
Не
удалась
встреча
со
дном
Die
Begegnung
mit
dem
Grund
misslang
В
луже
тоски
снова
лежу
In
einer
Pfütze
Kummer
liege
ich
wieder
Надо
идти,
а
я
не
могу
Ich
muss
gehen,
aber
ich
kann
nicht
(Я
не
могу,
я
не
могу,
я
не
могу)
(Ich
kann
nicht,
ich
kann
nicht,
ich
kann
nicht)
Как
всё
достало,
начну
всё
сначала
Wie
ich
alles
satt
habe,
ich
fange
von
vorne
an
Мне
много
не
надо,
я
просто
устала
Ich
brauche
nicht
viel,
ich
bin
einfach
müde
Не
всколыхнуть
праведный
гнев
Den
gerechten
Zorn
kann
man
nicht
wecken
Кто-то
опять
тапает
"save"
Jemand
tippt
wieder
auf
'Save'
Столько
ушло
моральных
затрат
So
viel
moralischer
Aufwand
ist
draufgegangen
Есть
только
дно,
а
где
результат?
Es
gibt
nur
den
Boden,
aber
wo
ist
das
Ergebnis?
(Где
результат,
где
результат,
где
результат)
(Wo
ist
das
Ergebnis,
wo
ist
das
Ergebnis,
wo
ist
das
Ergebnis)
Как
всё
достало,
начну
всё
сначала
Wie
ich
alles
satt
habe,
ich
fange
von
vorne
an
Мне
много
не
надо,
я
просто
устала
Ich
brauche
nicht
viel,
ich
bin
einfach
müde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: каргина лия
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.