Текст и перевод песни Sarah Àlainn - Nandemonaiya - From "Your Name." / Bilingual Version
The
sorrowful
gust
of
wind
that
blew
right
between
you
and
me
Печальный
порыв
ветра,
который
пронесся
прямо
между
тобой
и
мной
Where
did
it
find
the
loneliness
it
carried
on
the
breeze?
Где
он
нашел
то
одиночество,
которое
нес
с
собой
легкий
ветерок?
Looking
up
at
the
sky
after
shedding
a
stream
of
tears
Глядя
в
небо
после
того,
как
пролил
поток
слез
I
could
see
for
miles
of
blue,
it's
never
been
so
clear
Я
мог
видеть
синеву
на
многие
мили
вокруг,
она
никогда
не
была
такой
ясной
Speeches
that
my
father
gave
me
would
always
make
me
despair
Речи,
которые
произносил
передо
мной
мой
отец,
всегда
приводили
меня
в
отчаяние
Somehow,
I
feel
a
warmth
and
comfort
today
Каким-то
образом
сегодня
я
чувствую
тепло
и
уют
Your
ever
kind
heart,
the
way
you
smile,
and
even
how
you
find
your
dreams
Твое
всегда
доброе
сердце,
то,
как
ты
улыбаешься,
и
даже
то,
как
ты
находишь
свои
мечты
I
knew
nothing,
so
honestly,
I've
always
copied
you
Я
ничего
не
знал,
так
что,
честно
говоря,
я
всегда
копировал
тебя
Now,
just
a
little
more
А
теперь
еще
немного
Only
just
a
little
more
Еще
совсем
чуть-чуть
Let's
stay
here
a
little
longer
now
Давай
останемся
здесь
еще
немного
Now,
just
a
little
more
А
теперь
еще
немного
Only
just
a
little
more
Еще
совсем
чуть-чуть
Let's
stick
together
just
a
little
bit
longer
Давай
еще
немного
побудем
вместе
Yes,
we
are
time
flyers
Да,
мы
летчики
во
времени
Scaling
the
walls
of
time,
climber
Карабкаясь
по
стенам
времени,
альпинист
Tired
of
playing
hide
and
seek
with
time
and
Надоело
играть
в
прятки
со
временем
и
Always
coming
just
short
Всегда
приходит
совсем
ненадолго
Crying
even
when
you're
happy
Плачешь,
даже
когда
ты
счастлива
Smiling
even
when
you're
feeling
lonely
Улыбаешься,
даже
когда
чувствуешь
себя
одиноким
It's
because
a
part
of
you
Это
потому,
что
часть
тебя
Has
made
it
here
before
the
rest
has
Добрался
сюда
раньше
остальных
I
used
to
wish
upon
the
stars,
the
toys
that
I
once
adored
Раньше
я
загадывал
желания
звездам,
игрушкам,
которые
когда-то
обожал
Forgotten
now,
are
rolling
'round
the
corners
of
the
floor
Теперь
забытые,
они
катаются
по
углам
пола.
Finally,
my
dreams
have
counted
up
to
a
hundred
today
Наконец-то
сегодня
мои
мечты
досчитались
до
ста
Someday,
I'll
trade
them
all
for
just
a
very
one
Когда-нибудь
я
променяю
их
все
на
одну-единственную
A
girl
that
I
have
seen
in
school,
but
never
have
told
"Hello"
Девочка,
которую
я
видел
в
школе,
но
никогда
не
говорил
"Привет".
After
class
today,
I
waved
and
said,
"See
you
tomorrow"
Сегодня
после
занятий
я
помахал
рукой
и
сказал:
"Увидимся
завтра".
It's
not
really
that
bad
trying
something
new
every
once
in
a
while
На
самом
деле
не
так
уж
и
плохо
время
от
времени
пробовать
что-то
новое
Especially
if
I
can
do
it
with
you
by
my
side
Особенно,
если
я
смогу
сделать
это
с
тобой
рядом
Now,
just
a
little
more
А
теперь
еще
немного
Only
just
a
little
more
Еще
совсем
чуть-чуть
Let's
stay
here
a
little
longer
now
Давай
останемся
здесь
еще
немного
Just
a
little
more
Еще
чуть-чуть
Only
just
a
little
more
Еще
совсем
чуть-чуть
Let's
stick
together
just
a
little
bit
longer
Давай
еще
немного
побудем
вместе
Yes,
we
are
time
flyers,
so
and
I
Да,
мы
летчики
во
времени,
так
что
и
я
I
knew
who
you
were
way
before
Я
знал,
кто
ты
такой,
гораздо
раньше
Way
before
I
even
knew
my
own
name
Задолго
до
того,
как
я
узнал
свое
собственное
имя
There's
no
clue,
but
I'm
sure,
I
swear
Нет
никакой
зацепки,
но
я
уверен,
клянусь
Even
if
you're
not
around
in
this
wide
world
Даже
если
тебя
нет
рядом
в
этом
огромном
мире
Of
course,
it
surely
would
have
some
kind
of
meaning
Конечно,
это
наверняка
имело
бы
какой-то
смысл
But
if
when
you're
not
around
in
this
crazy
world
Но
если,
когда
тебя
не
будет
рядом
в
этом
сумасшедшем
мире
Would
be
like
the
month
of
August
without
summer
break
Это
было
бы
похоже
на
август
месяц
без
летних
каникул
And
if
you're
not
around
in
this
great
world
И
если
тебя
нет
рядом
в
этом
великом
мире
Would
be
like
Santa
Claus
without
any
glee
Был
бы
похож
на
Санта-Клауса
без
всякого
ликования
If
you're
not
around
in
this
wide
world
Если
тебя
нет
рядом
в
этом
огромном
мире
時を駆け上がるクライマー
Время
альпиниста
истекает
時のかくれんぼ
はぐれっこはもういやなんだ
Время
игры
в
прятки
ушло.
僕らタイムフライヤー
мы
летчики
во
времени.
時を駆け上がるクライマー
Время
альпиниста
истекает
時のかくれんぼ
はぐれっこはもういいよ
время
игры
в
прятки
ушло.
君は派手なクライヤー
ты
кричащий
плакса.
その涙止めてみたいな
я
хочу
остановить
эти
слезы.
だけど君は拒んだ
но
ты
отказался.
零れるままの涙を見てわかった
я
понимаю,
когда
вижу,
как
текут
слезы.
嬉しくて泣くのは
я
счастлива
и
плачу.
Crying
even
when
I'm
happy
Плачу,
даже
когда
я
счастлива
Smiling
even
when
I'm
feeling
lonely
Улыбаюсь,
даже
когда
мне
одиноко
It's
because
this
heart
of
mine
Это
потому,
что
это
мое
сердце
Has
made
it
here
before
my
body
Добрался
сюда
раньше
моего
тела
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Youjirou Noda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.