Текст и перевод песни Sarah Àlainn - ニュー・シネマ・パラダイス
ニュー・シネマ・パラダイス
New Cinema Paradiso
Se
tu
fossi
nei
miei
occhi
per
un
giorno
If
you
were
in
my
eyes
for
a
day
Vedresti
la
bellezza
che
piena
d′allegria
You
would
see
the
beauty
that
is
full
of
joy
Io
trovo
dentro
gli
occhi
tuoi
I
find
within
your
eyes
Ignaro
se
magia
o
realtà
Unaware
if
it's
magic
or
reality
Se
tu
fossi
nel
mio
cuore
per
un
giorno
If
you
were
in
my
heart
for
a
day
Potreste
avere
un'idea
di
ciò
che
sento
io
You
would
have
an
idea
of
what
I
feel
Quando
m′abbracci
forte
a
te
When
you
embrace
me
tightly
E
petto
a
petto
noi
respiriamo
insieme
And
breast
to
breast
we
breathe
together
Protagonista
del
tuo
amor
The
protagonist
of
your
love
Non
so
se
sia
magia
o
realtà
I
don't
know
if
it's
magic
or
reality
Se
tu
fossi
nella
mia
anima
un
giorno
If
you
were
in
my
soul
for
a
day
Sapresti
cosa
sento
in
me
You
would
know
what
I
feel
inside
me
Che
m'innamorai
da
quell'istante
insieme
a
te
I
fell
in
love
from
that
moment
with
you
E
ciò
che
provo
è
solamente
amore
And
what
I
feel
is
just
love
Da
quell′istante
insieme
a
te
From
that
moment
with
you
E
ciò
che
provo
è
solamente
amore
And
what
I
feel
is
just
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ennio Morricone, Andrea Morricone
Альбом
Celeste
дата релиза
20-06-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.