Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make Me Your Villain
Mach mich zu deinem Bösewicht
I
guess
I
gave
it
my
best
Ich
schätze,
ich
habe
mein
Bestes
gegeben
Got
me
up
against
a
wall
Du
drängst
mich
an
die
Wand
While
you're
beatin'
your
chest
(hey!)
Während
du
dir
auf
die
Brust
schlägst
(hey!)
Our
city's
falling
Unsere
Stadt
fällt
You
can't
handle
the
truth
Du
kannst
die
Wahrheit
nicht
ertragen
'Cause
you'd
rather
point
the
finger
Weil
du
lieber
mit
dem
Finger
zeigst
When
it's
pointed
at
you
(hey!)
Wenn
er
auf
dich
zeigt
(hey!)
Innocent
as
I
can
be
So
unschuldig,
wie
ich
nur
sein
kann
Yeah,
you
can
make
me
your
villain
if
it
helps
you
sleep!
Ja,
du
kannst
mich
zu
deinem
Bösewicht
machen,
wenn
es
dir
hilft
zu
schlafen!
It's
cold
in
the
kingdom
Es
ist
kalt
im
Königreich
Sitting
up
on
your
throne
Du
sitzt
da
oben
auf
deinem
Thron
When
the
pain
got
worse
Als
der
Schmerz
schlimmer
wurde
You
watched
me
burn
Hast
du
zugesehen,
wie
ich
verbrenne
Now
you
get
to
do
it
alone
Jetzt
musst
du
es
alleine
tun
Done
playin'
the
victim
Ich
spiele
nicht
mehr
das
Opfer
You're
gonna
judge
anyway
Du
wirst
sowieso
urteilen
So
I'll
bear
my
teeth
Also
werde
ich
meine
Zähne
zeigen
So
you
can
see
Damit
du
sehen
kannst
Run
motherfucker
Lauf,
du
Mistkerl
Now
you
should
be
afraid!
Jetzt
solltest
du
Angst
haben!
Alright,
alright
Schon
gut,
schon
gut
I'm
getting
sick
of
the
noise
Mir
wird
langsam
schlecht
von
dem
Lärm
I
know
a
war
is
what
you
wanted
Ich
weiß,
du
wolltest
einen
Krieg
So
you've
left
me
no
choice
(hey!)
Also
hast
du
mir
keine
Wahl
gelassen
(hey!)
You're
laughing
at
me
Du
lachst
mich
aus
Like
I've
lost
my
head
Als
hätte
ich
den
Verstand
verloren
This
ain't
no
teacup
party
Das
ist
keine
Teeparty
It's
a
fight
to
the
death
(hey!)
Es
ist
ein
Kampf
bis
zum
Tod
(hey!)
Innocent
as
I
can
be
So
unschuldig,
wie
ich
nur
sein
kann
Yeah,
you
can
make
me
your
villain
if
it
helps
you
sleep!
Ja,
du
kannst
mich
zu
deinem
Bösewicht
machen,
wenn
es
dir
hilft
zu
schlafen!
It's
cold
in
the
kingdom
Es
ist
kalt
im
Königreich
Sitting
up
on
your
throne
Du
sitzt
da
oben
auf
deinem
Thron
When
the
pain
got
worse
Als
der
Schmerz
schlimmer
wurde
You
watched
me
burn
Hast
du
zugesehen,
wie
ich
verbrenne
Now
you
get
to
do
it
alone
Jetzt
musst
du
es
alleine
tun
Done
playin'
the
victim
Ich
spiele
nicht
mehr
das
Opfer
You're
gonna
judge
anyway
Du
wirst
sowieso
urteilen
So
I'll
bear
my
teeth
Also
werde
ich
meine
Zähne
zeigen
So
you
can
see
Damit
du
sehen
kannst
Run
motherfucker
Lauf,
du
Mistkerl
Now
you
should
be
afraid!
Jetzt
solltest
du
Angst
haben!
Make
me
your
villain
if
it
helps
you
sleep
Mach
mich
zu
deinem
Bösewicht,
wenn
es
dir
hilft
zu
schlafen
Make
me
your
villain
if
it
helps
you
sleep
Mach
mich
zu
deinem
Bösewicht,
wenn
es
dir
hilft
zu
schlafen
Make
me
your
villain
if
it
helps
you
sleep
Mach
mich
zu
deinem
Bösewicht,
wenn
es
dir
hilft
zu
schlafen
I'll
be
your
worst
nightmare
if
you
want
me
to
be
(hey)
Ich
werde
dein
schlimmster
Albtraum
sein,
wenn
du
es
willst
(hey)
It's
cold
in
the
kingdom
Es
ist
kalt
im
Königreich
Sitting
up
on
your
throne
Du
sitzt
da
oben
auf
deinem
Thron
When
the
pain
got
worse
Als
der
Schmerz
schlimmer
wurde
You
watched
me
burn
Hast
du
zugesehen,
wie
ich
verbrenne
Now
you
get
to
do
it
alone
Jetzt
musst
du
es
alleine
tun
Done
playin'
the
victim
Ich
spiele
nicht
mehr
das
Opfer
You're
gonna
judge
anyway
Du
wirst
sowieso
urteilen
So
I'll
bear
my
teeth
Also
werde
ich
meine
Zähne
zeigen
So
you
can
see
Damit
du
sehen
kannst
Run
motherfucker
Lauf,
du
Mistkerl
Now
you
should
be
afraid!
Jetzt
solltest
du
Angst
haben!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Elizabeth Barrios, William Blackburn Guild, Evan Gartner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.