Sarah Bettens - I Can't Make You Love Me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sarah Bettens - I Can't Make You Love Me




Turn down the lights
Выключи свет.
Turn down the bed
Убери постель.
Turn down these voices
Убавь звук этих голосов.
Inside my head
В моей голове
Lay down with me
Ляг со мной.
Tell me no lies
Не лги мне.
Just hold me close
Просто обними меня крепче.
Don′t patronise don't patronise me
Не надо меня опекать, не надо меня опекать.
Cous′ I can't make you love me
Потому что я не могу заставить тебя полюбить меня.
If you don't
Если нет ...
You can′t make your heart feel
Ты не можешь заставить свое сердце чувствовать.
Something it won′t
Что-то, чего не будет.
Here in the dark
Здесь, в темноте.
These final hours
Эти последние часы ...
I will lay down my heart
Я отдам свое сердце.
And I'll feel the power
И я почувствую силу.
But you won′t no you won't
Но ты не сделаешь этого нет не сделаешь
Cous I can′t make you love me
Потому что я не могу заставить тебя полюбить меня
I close my eyes
Я закрываю глаза.
Then I don't see
Тогда я не понимаю.
The love you don′t feel
Любовь, которую ты не чувствуешь.
When you're holding me
Когда ты обнимаешь меня ...
Morning will come
Наступит утро.
And I'll do what′s wright
И я сделаю то, что правильно.
Just give me ′till then
Просто дай мне время до тех пор
To give up this fight
Отказаться от этой борьбы
And I will give up this fight
И я откажусь от этой борьбы.
Cous' I can′t make you love me
Потому что я не могу заставить тебя полюбить меня.
If you don't
Если нет ...
You can′t make your heart feel
Ты не можешь заставить свое сердце чувствовать.
Something it won't
Что-то, чего не будет.
Here in the dark
Здесь, в темноте.
These final hours
Эти последние часы ...
I will lay down my heart
Я отдам свое сердце.
And I′ll feel the power
И я почувствую силу.
But you won't no you won't
Но ты не сделаешь этого нет не сделаешь
Cous I can′t make you love me
Потому что я не могу заставить тебя полюбить меня
If you don′t...
Если нет...





Авторы: Mike Reid, Allen Shamblin, Michael Reid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.