Sarah Bettens - Leef - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sarah Bettens - Leef




Mag ik nog even,
Можно меня на минутку?,
Hier bij jou.
Прямо здесь, с тобой.
Mag ik nog een keer,
Можно мне еще раз,
Voor het leven.
Для жизни.
Mag ik in stilte,
Могу я хранить молчание,
Hier bij jou.
прямо здесь, с вами.
Mag ik nog een keer
Можно мне еще раз
Om je geven.
Забочусь о тебе.
Ik heb niet altijd juist geleefd,
Я не всегда жил правильно,
Maar toch iets moois geleerd.
но все же научился чему-то прекрасному.
En ik leef en ik leef.
И я живу, и я живу.
Alles gaat fout maar 't is goed,
Все идет не так, как надо, но все в порядке,
Zolang ik het beleef.
До тех пор, пока я этим живу.
Want ik leef
Потому что я живу
Ik was je verloren,
Я был потерян для тебя,
En mij ook.
И я тоже.
Alles proberen,
Попробуй все,
Voor ik oud word.
Пока я не состарился.
Maar ik sta nog steeds rechtop.
Но я все еще стою на ногах.
Dit keer gewapend,
На этот раз вооружен.,
Voor het koud wordt.
пока не остыло.
Ik heb je altijd graag gezien.
Мне всегда нравилось видеть тебя.
Ben jij mijn geheim misschien?
Может быть, ты - мой секрет?
En ik leef en ik leef.
И я живу, и я живу.
Alles gaat fout maar 't is goed,
Все идет не так, как надо, но все в порядке,
Zolang ik het beleef.
До тех пор, пока я этим живу.
Want ik leef
Потому что я живу
Dat ik nu zonder spijt nog verder mag,
Что теперь я могу пойти еще дальше без сожаления,
Nog dansen mag.
Я все еще могу танцевать.
Dat jij,
Что ты,
Dat je weer lacht naar mij.
что ты снова улыбаешься мне.
Je lacht naar mij.
Ты улыбаешься мне.
Je lacht naar mij.
Ты улыбаешься мне.
En ik leef en ik leef.
И я живу, и я живу.
Alles gaat fout maar 't is goed,
Все идет не так, как надо, но все в порядке,
Zolang ik het beleef.
До тех пор, пока я этим живу.
Want ik leef
Потому что я живу





Авторы: Sarah Bettens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.