Текст и перевод песни Sarah Bettens - Not an Addict
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not an Addict
Не наркоманка
Breathe
it
in
and
breathe
it
out
Вдохни
и
выдохни,
And
pass
it
on,
it's
almost
out
И
передай
дальше,
почти
закончилось.
We're
so
creative,
so
much
more
Мы
такие
креативные,
такие
особенные,
We're
high
above
but
on
the
floor
Мы
высоко
парим,
но
лежим
на
полу.
It's
not
a
habit,
it's
cool,
I
feel
alive
Это
не
привычка,
это
круто,
я
чувствую
себя
живой.
If
you
don't
have
it
you're
on
the
other
side
Если
у
тебя
этого
нет,
ты
по
другую
сторону.
The
deeper
you
stick
it
in
your
vein
Чем
глубже
ты
вводишь
это
в
свою
вену,
The
deeper
the
thoughts,
there's
no
more
pain
Тем
глубже
мысли,
больше
нет
боли.
I'm
in
heaven,
I'm
a
god
Я
в
раю,
я
богиня,
I'm
everywhere,
I
feel
so
hot
Я
повсюду,
мне
так
жарко.
It's
not
a
habit,
it's
cool,
I
feel
alive
Это
не
привычка,
это
круто,
я
чувствую
себя
живой.
If
you
don't
have
it
you're
on
the
other
side
Если
у
тебя
этого
нет,
ты
по
другую
сторону.
I'm
not
an
addict
(maybe
that's
a
lie)
Я
не
наркоманка
(может,
это
ложь).
It's
over
now,
I'm
cold,
alone
Всё
кончено,
мне
холодно,
я
одна.
I'm
just
a
person
on
my
own
Я
просто
человек,
сама
по
себе.
Nothing
means
a
thing
to
me
Ничто
для
меня
ничего
не
значит.
(Nothing
means
a
thing
to
me)
(Ничто
для
меня
ничего
не
значит.)
It's
not
a
habit,
it's
cool,
I
feel
alive
Это
не
привычка,
это
круто,
я
чувствую
себя
живой.
If
you
don't
have
it
you're
on
the
other
side
Если
у
тебя
этого
нет,
ты
по
другую
сторону.
I'm
not
an
addict
(maybe
that's
a
lie)
Я
не
наркоманка
(может,
это
ложь).
Free
me,
leave
me
Освободи
меня,
оставь
меня,
Watch
me
as
I'm
going
down
Смотри,
как
я
падаю
вниз.
Free
me,
see
me
Освободи
меня,
посмотри
на
меня,
Look
at
me,
I'm
falling
and
I'm
falling.
Смотри
на
меня,
я
падаю
и
падаю.
It
is
not
a
habit,
it
is
cool
I
feel
alive
I
feel...
Это
не
привычка,
это
круто,
я
чувствую
себя
живой,
я
чувствую...
It
is
not
a
habit,
it
is
cool
I
feel
alive
Это
не
привычка,
это
круто,
я
чувствую
себя
живой.
It's
not
a
habit,
it's
cool,
I
feel
alive
Это
не
привычка,
это
круто,
я
чувствую
себя
живой.
If
you
don't
have
it
you're
on
the
other
side
Если
у
тебя
этого
нет,
ты
по
другую
сторону.
I'm
not
an
addict
(maybe
that's
a
lie)
Я
не
наркоманка
(может,
это
ложь).
I'm
not
an
addict...
Я
не
наркоманка...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Bettens, Bert Bettens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.