Sarah Bettens - Put It Out For Good - перевод текста песни на немецкий

Put It Out For Good - Sarah Bettensперевод на немецкий




Put It Out For Good
Mach es endgültig aus
I hear the rock show winding down at the high school
Ich höre, wie die Rockshow an der High School ausklingt
Kids out on the sidewalk, waiting for a ride
Kinder draußen auf dem Bürgersteig, warten auf eine Mitfahrgelegenheit
All the punks and the queers and the freaks and the smokers
All die Punks und die Queers und die Freaks und die Raucher
Feel like they'll be waiting for the rest of their lives
Fühlen sich, als würden sie für den Rest ihres Lebens warten
Alright I hear what you're saying to me
Okay, ich höre, was du mir sagst
Alright I hear what I just can't do
Okay, ich höre, was ich einfach nicht tun kann
But I got this spark I got to feed it something
Aber ich habe diesen Funken, ich muss ihm etwas Futter geben
Or put it out for good
Oder ihn für immer auslöschen
The stadium lights were breaking through the bleachers
Die Stadionlichter brachen durch die Tribünen
I spent all day pushing tissue roses into chicken wire
Ich habe den ganzen Tag Seidenpapierrosen in Maschendraht gesteckt
Hey S.G.A., I'm an overachiever of the wrong persuasion
Hey S.G.A., ich bin eine Überfliegerin der falschen Sorte
A pep rally kid, a new gender nation with a new desire
Ein Pep-Rallye-Kind, eine neue Gender-Nation mit einem neuen Verlangen
Alright I hear what you're saying to me
Okay, ich höre, was du mir sagst
Alright I hear what I just can't do
Okay, ich höre, was ich einfach nicht tun kann
But I got this spark I got to feed it something
Aber ich habe diesen Funken, ich muss ihm etwas Futter geben
Or put it out for good
Oder ihn für immer auslöschen
Rub up against it till it gets inside you
Reib dich daran, bis es in dich eindringt
Rub up against it till its understood
Reib dich daran, bis es verstanden wird
Those aren't your friends that talking shit about you
Das sind nicht deine Freunde, die Scheiße über dich reden
We've had it bad, we're gonna make it good
Wir hatten es schwer, wir werden es gut machen
Alright I hear what you're saying to me
Okay, ich höre, was du mir sagst
(Rub up against me till its alright)
(Reib dich an mir, bis es in Ordnung ist)
Alright I hear what I just can't do
Okay, ich höre, was ich einfach nicht tun kann
(Rub up against me till its alright)
(Reib dich an mir, bis es in Ordnung ist)
Now we got this spark, we got to feed it something
Jetzt haben wir diesen Funken, wir müssen ihm etwas Futter geben
(Rub up against me and)
(Reib dich an mir und)
Let it burn for good, let it burn for good
Lass ihn für immer brennen, lass ihn für immer brennen





Авторы: AMY ELIZABETH RAY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.