Sarah Bettens - Put It Out For Good - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sarah Bettens - Put It Out For Good




I hear the rock show winding down at the high school
Я слышу, как заканчивается рок-шоу в средней школе.
Kids out on the sidewalk, waiting for a ride
Дети на тротуаре, ждут, когда их подвезут.
All the punks and the queers and the freaks and the smokers
Все эти панки и педики, и фрики, и курильщики.
Feel like they'll be waiting for the rest of their lives
Такое чувство, что они будут ждать всю оставшуюся жизнь.
Alright I hear what you're saying to me
Хорошо я слышу что ты мне говоришь
Alright I hear what I just can't do
Хорошо я слышу то что просто не могу сделать
But I got this spark I got to feed it something
Но у меня есть эта искра, я должен чем-то ее подпитывать.
Or put it out for good
Или погасить навсегда
The stadium lights were breaking through the bleachers
Огни стадиона пробивались сквозь трибуны.
I spent all day pushing tissue roses into chicken wire
Я провела весь день, запихивая розы из ткани в проволочную сетку.
Hey S.G.A., I'm an overachiever of the wrong persuasion
Эй, С. Г. А., я преуспеваю в неправильных убеждениях.
A pep rally kid, a new gender nation with a new desire
Бодрый парень с ралли, новая гендерная нация с новым желанием.
Alright I hear what you're saying to me
Хорошо я слышу что ты мне говоришь
Alright I hear what I just can't do
Хорошо я слышу то что просто не могу сделать
But I got this spark I got to feed it something
Но у меня есть эта искра, я должен чем-то ее подпитывать.
Or put it out for good
Или погасить навсегда
Rub up against it till it gets inside you
Трусь об нее, пока она не проникнет в тебя.
Rub up against it till its understood
Трусь об него, пока его не поймут.
Those aren't your friends that talking shit about you
Это не твои друзья болтают о тебе всякую чушь
We've had it bad, we're gonna make it good
У нас все было плохо, но мы сделаем это хорошо.
Alright I hear what you're saying to me
Хорошо я слышу что ты мне говоришь
(Rub up against me till its alright)
(Трусь об меня, пока все не будет в порядке)
Alright I hear what I just can't do
Хорошо я слышу то что просто не могу сделать
(Rub up against me till its alright)
(Трусь об меня, пока все не будет в порядке)
Now we got this spark, we got to feed it something
Теперь у нас есть эта искра, мы должны чем-то ее подпитывать.
(Rub up against me and)
(Трусь об меня и)
Let it burn for good, let it burn for good
Пусть это горит навсегда, пусть это горит навсегда.





Авторы: AMY ELIZABETH RAY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.