Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfectly Imperfect
Perfekt Unvollkommen
"Perfectly
Imperfect"
"Perfekt
Unvollkommen"
Oh
Na
Nana
Nana
Oh
Na
Nana
Nana
Oh
Na
Nanana
Oh
Na
Nanana
See
I
don't
expect
you
to
listen
Sieh,
ich
erwarte
nicht,
dass
du
zuhörst
But
I'm
gonna
tell
you
anyways
Aber
ich
werde
es
dir
trotzdem
sagen
All
those
things
that
you
feel
like
calling
me
All
die
Dinge,
die
du
mir
an
den
Kopf
werfen
willst
You're
gonna
say
them
anyways
Du
wirst
sie
sowieso
sagen
Well,
I
no
longer
feel
the
need
to
impress
ya
Nun,
ich
habe
nicht
mehr
das
Bedürfnis,
dich
zu
beeindrucken
I'm
doing
this
for
myself
Ich
tue
das
für
mich
selbst
The
walls
are
coming
down
and
the
gloves
are
coming
o-o-off
Die
Mauern
fallen
und
die
Handschuhe
sind
au-u-us
So
take
your
best
shot
Also
gib
dein
Bestes
I
may
not
be
nothin'
perfect
Ich
mag
vielleicht
nicht
perfekt
sein
But
God
knows
that
I've
been
trying
so
hard
Aber
Gott
weiß,
dass
ich
mich
so
sehr
bemüht
habe
If
you
can't
accept
me
you
ain't
worth
it
Wenn
du
mich
nicht
akzeptieren
kannst,
bist
du
es
nicht
wert
I'm
flawed,
I'm
bent,
and
I'm
proud
of
these
scars
Ich
bin
fehlerhaft,
ich
bin
verbogen,
und
ich
bin
stolz
auf
diese
Narben
Say
whatcha
want
about
me
Sag,
was
du
willst
über
mich
Say
whatcha
want
about
me
Sag,
was
du
willst
über
mich
Say
whatcha
want
about
me
Sag,
was
du
willst
über
mich
I
am
who
I
am
and
I
be
who
I
be
Ich
bin,
wer
ich
bin,
und
ich
bleibe,
wer
ich
bin
Say
whatcha
want
about
me
Sag,
was
du
willst
über
mich
I'm
perfectly
imperfect
Ich
bin
perfekt
unvollkommen
Ooh
Na
Nana
Nana
Ooh
Na
Nana
Nana
Oh
Na
Nanana
Oh
Na
Nanana
See,
I
don't
thin
you
realize
Sieh,
ich
glaube
nicht,
dass
dir
klar
ist
(But
I'm
gonna
tell
you
anyways)
(Aber
ich
werde
es
dir
trotzdem
sagen)
Those
evil
things
you
say
are
like
poison
inside
Diese
bösen
Dinge,
die
du
sagst,
sind
wie
Gift
in
mir
(You're
gonna
say
them
anyways)
(Du
wirst
sie
sowieso
sagen)
Well,
I
no
longer
feel
the
need
to
impress
ya
Nun,
ich
habe
nicht
mehr
das
Bedürfnis,
dich
zu
beeindrucken
Intimidation
done
Einschüchterung
beendet
The
walls
are
coming
down
and
the
gloves
are
coming
o-o-off
Die
Mauern
fallen
und
die
Handschuhe
sind
au-u-us
So
take
your
best
shot
Also
gib
dein
Bestes
I
may
not
be
nothin'
perfect
Ich
mag
vielleicht
nicht
perfekt
sein
But
God
knows
that
I've
been
trying
so
hard
Aber
Gott
weiß,
dass
ich
mich
so
sehr
bemüht
habe
If
you
can't
accept
me
you
ain't
worth
it
Wenn
du
mich
nicht
akzeptieren
kannst,
bist
du
es
nicht
wert
I'm
flawed,
I'm
bent,
and
I'm
proud
of
these
scars
Ich
bin
fehlerhaft,
ich
bin
verbogen,
und
ich
bin
stolz
auf
diese
Narben
Say
whatcha
want
about
me
Sag,
was
du
willst
über
mich
Say
whatcha
want
about
me
Sag,
was
du
willst
über
mich
Say
whatcha
want
about
me
Sag,
was
du
willst
über
mich
I
am
who
I
am
and
I
be
who
I
be
Ich
bin,
wer
ich
bin,
und
ich
bleibe,
wer
ich
bin
Say
whatcha
want
about
me
Sag,
was
du
willst
über
mich
I'm
perfectly
imperfect
Ich
bin
perfekt
unvollkommen
Ooh
Na
Nana
Nana
Ooh
Na
Nana
Nana
I
may
not
be
nothin'
perfect
Ich
mag
vielleicht
nicht
perfekt
sein
But
God
knows
that
I've
been
trying
so
hard
Aber
Gott
weiß,
dass
ich
mich
so
sehr
bemüht
habe
If
you
can't
accept
me
you
ain't
worth
it
Wenn
du
mich
nicht
akzeptieren
kannst,
bist
du
es
nicht
wert
I'm
flawed,
I'm
bent,
and
I'm
proud
of
these
scars
Ich
bin
fehlerhaft,
ich
bin
verbogen,
und
ich
bin
stolz
auf
diese
Narben
Say
whatcha
want
Sag,
was
du
willst
Say
whatcha
want
Sag,
was
du
willst
Say
whatcha
want
about
me
Sag,
was
du
willst
über
mich
Say
whatcha
want
about
me
Sag,
was
du
willst
über
mich
I'm
perfectly
imperfect
Ich
bin
perfekt
unvollkommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Blacker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.