Текст и перевод песни Sarah Blackwood - Monday Morning
Monday
morning
came
so
soon
Утро
понедельника
наступило
так
скоро
Sun
beat
out
our
desperate
moon
Солнце
вытеснило
нашу
отчаявшуюся
луну
Say
you'll
miss
me
one
last
time
Скажи,
что
будешь
скучать
по
мне
в
последний
раз
Our
hearts
lie
restless
on
this
wire
Наши
сердца
беспокойно
лежат
на
этом
проводе
There
you
go...
Вот
и
ты...
My
blue
eyed
boy
Мой
голубоглазый
мальчик
Left
like
a
stranger
on
the
road
Ушел,
как
незнакомец,
на
дороге.
Monday
morning
came
alone
Утро
понедельника
наступило
само
по
себе
For
you
and
me
Для
тебя
и
меня
My
blue
eyed
boy
Мой
голубоглазый
мальчик
Time
is
tearing
us
apart
Время
разрывает
нас
на
части
You
say
it
hurts
like
daggers
to
your
heart
Ты
говоришь,
что
это
причиняет
боль,
как
кинжалы
в
твоем
сердце.
And
if
I
take
away
your
song
И
если
я
заберу
твою
песню
You
say
that
you
will
just
go
numb
Ты
говоришь,
что
просто
оцепенеешь
So
there
you
go...
Итак,
вот
так...
My
blue
eyed
boy
Мой
голубоглазый
мальчик
Left
like
a
stranger
on
the
road
Ушел,
как
незнакомец,
на
дороге.
Monday
morning
came
alone
Утро
понедельника
наступило
само
по
себе
For
you
and
me
Для
тебя
и
меня
My
blue
eyed
boy
Мой
голубоглазый
мальчик
Still
alone
my
heart
is
aching
Все
еще
одинок,
мое
сердце
ноет.
Time
it
just
ain't
on
our
side
Время
просто
не
на
нашей
стороне
Watch
you
roll
away
my
darling
Смотрю,
как
ты
удаляешься,
моя
дорогая
Wishin'
with
you
I
could
ride
Хотел
бы
я
прокатиться
с
тобой
верхом
My
blue
eyed
boy
Мой
голубоглазый
мальчик
Left
like
a
stranger
on
the
road
Ушел,
как
незнакомец,
на
дороге.
Monday
morning
came
alone
Утро
понедельника
наступило
само
по
себе
For
you
and
me
Для
тебя
и
меня
My
blue
eyed
boy
Мой
голубоглазый
мальчик
My
blue
eyed
boy
Мой
голубоглазый
мальчик
Left
like
a
stranger
on
the
road
Ушел,
как
незнакомец,
на
дороге.
Monday
morning
came
alone
Утро
понедельника
наступило
само
по
себе
For
you
and
me
Для
тебя
и
меня
My
blue
eyed
boy
Мой
голубоглазый
мальчик
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noel Paul Stookey, Peter Yarrow, Milton Okun, Mary Travers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.