Sarah Brightman - Pasión - Feat. Fernando Lima - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sarah Brightman - Pasión - Feat. Fernando Lima




Sueñas
Мечтаешь
Con un amor
С любовью
Puro
Чистый
Sin condición
Безоговорочный
Fuerte
Стойкий
Eterno como el sol
Вечный, как солнце,
Con el que se dibuja una pasión
С которой нарисована страсть
Sueñas
Мечтаешь
Con un amor
С любовью
Limpio
Чистый
Con devoción
С преданностью
Libre, sacar las alas al corazón
Свободен, вытаскивает крылья к сердцу.
Volar a dónde anida la pasión
Летать туда, где гнездится страсть
La pasión es como un viento inquieto que se convierte en libertad
Страсть, как беспокойный ветер, который превращается в свободу,
Es saber que hay alguien más que vive deseando poderte encontrar
Это знать, что есть кто-то еще, кто живет, желая, чтобы я мог найти тебя.
Es viajar sin miedo entre las estrellas y la inmensidad
Это бесстрашное путешествие между звездами и просторами
Es atravesar el fuego, caminar sobre las aguas, convertir un sueño en realidad
Это пройти через огонь, ходить по водам, превратить мечту в реальность.
La pasión es ésa fuerza inmensa que mueve a toda la creación
Страсть-это огромная сила, которая движет всем творением
Es saber que alguien te está esperando más allá donde se oculta el sol
Это знать, что кто-то ждет тебя за пределами, где скрыто солнце.
Es borrar por siempre de ti la palabra soledad
Это навсегда стереть из тебя слово одиночество.
Son dos almas que se unen, llegando así a la eternidad
Это две души, которые объединяются, тем самым достигая вечности
Nunca
Никогда
Te faltará
Тебе будет не хватать
Alguien
Кто-то
En quien confiar
Кому доверять
Un ángel que de la mano te llevará
Ангел, который возьмет тебя за руку,
A descubrir un mundo de pasión
Открыть для себя мир страсти
La pasión es como un viento inquieto que se convierte en libertad
Страсть, как беспокойный ветер, который превращается в свободу,
Es saber que hay alguien más que vive deseando poderte encontrar
Это знать, что есть кто-то еще, кто живет, желая, чтобы я мог найти тебя.
Es viajar sin miedo entre las estrellas y la inmensidad
Это бесстрашное путешествие между звездами и просторами
Es atravesar el fuego, caminar sobre las aguas, convertir un sueño en realidad
Это пройти через огонь, ходить по водам, превратить мечту в реальность.
La pasión es ésa fuerza inmensa que mueve toda la creación
Страсть-это огромная сила, которая движет всем творением
Es saber que alguien te está esperando más allá donde se oculta el sol
Это знать, что кто-то ждет тебя за пределами, где скрыто солнце.
Es borrar por siempre de ti la palabra soledad
Это навсегда стереть из тебя слово одиночество.
De tus labios escuchar el verbo amar
От твоих губ услышать глагол любить
Vives (vives)
Ты живешь (живешь)
Con un amor
С любовью
Fuerte
Стойкий
Y sin condición
И без условий
Libre
Свободный
Ponerle alas al corazón
Надеть крылья на сердце
Volar adonde anida la pasión (pasión)
Летать туда, где гнездится страсть (страсть)
Uh-uh-uh, ah-ah-ah, ah-ah
Uh-uh-uh, ah-ah-ah, ah-ah
La pasión
Страсть





Авторы: AVENDANO LUHRS JORGE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.