Текст и перевод песни Sarah Brightman - Done (Pop Version)
New
times
have
come
to
feel
in
touch
Новые
времена
пришли,
чтобы
почувствовать
связь.
With
what
is
real
С
тем,
что
реально.
The
mission's
calling
each
one
of
us
Миссия
зовет
каждого
из
нас.
One
blue
sky
Одно
голубое
небо.
For
us
to
share
Для
нас,
чтобы
разделить
For
us
to
fly
Для
нас,
чтобы
летать,
And
all
the
things
left
undone
и
все,
что
осталось
позади.
Shall
be
done,
done,
done,
done
Должно
быть
сделано,
сделано,
сделано,
сделано.
And
all
the
things
left
undone
И
все,
что
осталось
позади.
Shall
be
done,
done,
done,
done
Должно
быть
сделано,
сделано,
сделано,
сделано.
Done,
done,
done
Сделано,
сделано,
сделано.
You
are
the
future
that
travels
far
ты-будущее,
которое
уходит
далеко.
Touch
and
bring
Прикоснись
и
принеси.
Millions
of
hearts
to
share
and
sing
Миллионы
сердец,
чтобы
разделить
и
спеть.
Hopes
are
high
Надежды
высоки.
A
new
beginning
Новое
начало.
For
you
and
I
Ради
тебя
и
меня,
And
all
the
things
left
undone
и
всего,
что
осталось
позади.
Shall
be
done,
done,
done,
done
Должно
быть
сделано,
сделано,
сделано,
сделано.
And
all
the
things
left
undone
И
все,
что
осталось
позади.
Shall
be
done,
done,
done,
done
Должно
быть
сделано,
сделано,
сделано,
сделано.
Done,
done,
done
Сделано,
сделано,
сделано.
And
on
and
on
we
will
go
on
И
снова
и
снова
мы
будем
продолжать.
Until
we
master
our
desire
Пока
мы
не
овладеем
нашим
желанием.
To
make
this
world
Сделать
этот
мир
...
A
better
place
Лучшее
место.
And
all
the
things
left
undone
И
все,
что
осталось
позади.
Will
be
done,
done,
done,
done
Будет
сделано,
сделано,
сделано,
сделано.
And
all
the
things
left
undone
И
все,
что
осталось
позади.
Will
be
done,
done,
done,
done
Будет
сделано,
сделано,
сделано,
сделано.
And
all
the
things
left
undone
И
все,
что
осталось
позади.
Will
be
done,
done,
done,
done
Будет
сделано,
сделано,
сделано,
сделано.
And
all
the
things
left
undone
И
все,
что
осталось
позади.
Will
be
done,
done,
done,
done
Будет
сделано,
сделано,
сделано,
сделано.
Done,
done,
done
Сделано,
сделано,
сделано.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FRANCISCO A. SALDANA, ANDREA COLUSSI, JESUS ALBERTO MIRANDA PEREZ, PEDRO ORTIZ COPARROPA, MIGUEL IGNACIO MENDOZA DONATTI, ANDREA BUTTIGNON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.