Sarah Brightman - Hijo De La Luna - перевод текста песни на русский

Hijo De La Luna - Sarah Brightmanперевод на русский




Hijo De La Luna
Сын Луны
Tonto el que no entienda.
Глупец тот, кто не понимает.
Cuenta una leyenda
Рассказывает легенда,
Que una hembra gitana
Что одна цыганка
Conjuró a la luna
Заклинала луну
Hasta el amanecer.
До самого рассвета.
Llorando pedía
Плача, просила она,
Al llegar el día
Чтобы с наступлением дня
Desposar un calé.
Выйти замуж за цыгана.
"Tendrás a tu hombre,
тебя будет твой мужчина,
Piel morena,"
Смуглый,"
Desde el cielo
С неба
Habló la luna llena.
Проговорила полная луна.
"Pero a cambio quiero
"Но взамен я хочу
El hijo primero
Первого сына,
Que le engendres a él.
Которого ты ему родишь.
Que quien su hijo inmola
Ведь та, кто жертвует своим сыном,
Para no estar sola
Чтобы не быть одной,
Poco le iba a querer."
Вряд ли его полюбит."
Luna quieres ser madre
Луна, ты хочешь быть матерью,
Y no encuentras querer
Но не находишь любви,
Que te haga mujer.
Которая сделает тебя женщиной.
Dime, luna de plata,
Скажи мне, серебряная луна,
Qué pretendes hacer
Что ты собираешься делать
Con un niño de piel.
С ребенком из плоти и крови?
A-ha-ha, a-ha-ha,
А-ха-ха, а-ха-ха,
Hijo de la luna.
Сын луны.
De padre canela
От смуглого отца
Nació un niño
Родился ребенок
Blanco como el lomo
Белый, как спина
De un armiño,
Горностая,
Con los ojos grises
С серыми глазами
En vez de aceituna --
Вместо оливковых --
Niño albino de luna.
Белокожий ребенок луны.
"¡Maldita su estampa!
"Будь он проклят!
Este hijo es de un payo
Этот сын от чужака,
Y yo no me lo callo."
И я об этом не умолчу."
Luna quieres ser madre
Луна, ты хочешь быть матерью,
Y no encuentras querer
Но не находишь любви,
Que te haga mujer.
Которая сделает тебя женщиной.
Dime, luna de plata,
Скажи мне, серебряная луна,
Qué pretendes hacer
Что ты собираешься делать
Con un niño de piel.
С ребенком из плоти и крови?
A-ha-ha, a-ha-ha,
А-ха-ха, а-ха-ха,
Hijo de la luna.
Сын луны.
Gitano al creerse deshonrado,
Цыган, считая себя опозоренным,
Se fue a su mujer,
Пошел к своей жене,
Cuchillo en mano.
С ножом в руке.
"¿De quien es el hijo?
"Чей это сын?
Me has engañado fijo."
Ты точно меня обманула."
Y de muerte la hirió.
И зарезал ее.
Luego se hizo al monte
Затем он ушел в горы
Con el niño en brazos
С ребенком на руках
Y allí le abandono.
И там его бросил.
Luna quieres ser madre
Луна, ты хочешь быть матерью,
Y no encuentras querer
Но не находишь любви,
Que te haga mujer.
Которая сделает тебя женщиной.
Dime, luna de plata,
Скажи мне, серебряная луна,
Qué pretendes hacer
Что ты собираешься делать
Con un niño de piel.
С ребенком из плоти и крови?
A-ha-ha, a-ha-ha,
А-ха-ха, а-ха-ха,
Hijo de la luna.
Сын луны.
Y en las noches
И в ночи,
Que haya luna llena
Когда полная луна,
Será porque el niño
Значит, ребенок
Esté de buenas.
В хорошем настроении.
Y si el niño llora
А если ребенок плачет,
Menguará la luna
Луна убывает,
Para hacerle una cuna.
Чтобы сделать ему колыбель.
Y si el niño llora
А если ребенок плачет,
Menguará la luna
Луна убывает,
Para hacerle una cuna.
Чтобы сделать ему колыбель.





Авторы: CANO ANDRES JOSE MARIA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.