Sarah Brightman - Just Show Me How To Love You - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sarah Brightman - Just Show Me How To Love You




Just Show Me How To Love You
Just Show Me How To Love You
Tu cosa fai stasera?
What are you doing tonight?
Rimani ancora un po'
Stay a little longer
Sarà quest'atmosfera
It must be this atmosphere
Ma non mi dire di no
But don't tell me no
Per farti prigioniero
To make you my prisoner
Qualcosa inventerò
I'll come up with something
Ma che bisogno c'era
But what was the need
Di amarti subito un po'
To fall for you a little right away
Questo giorno è una pazzia
This day is crazy
Ma la luna è amica mia
But the moon is my friend
Se ti resta un sogno da buttare via
If you have a dream left to throw away
Soli in mezzo a una città
Alone in the middle of a city
Solo amici e poi chissà
Just friends and then who knows
Poi non basta mai
Then it's never enough
Tante cose da dirsi, e baciarsi, e capirsi, e stringersi
So many things to say, and to kiss, and to understand, and to hold tight
Poi non basta mai
Then it's never enough
Si fa tardi, ma dai, dove corri a quest'ora?
It's getting late, but come on, where are you running to at this hour?
Just show me how to love you
Just show me how to love you
Io non ti lascio più
I won't let you go anymore
Gabbiano di scogliera
Seagull of the cliffs
Io sto una favola, e tu?
I'm living a fairy tale, and you?
Just show me how to love you
Just show me how to love you
Fame o febbre o quel che sia
Hunger or fever or whatever it is
Mi ci sento a casa mia
I feel at home here
Dentro questo sogno da buttare via
Inside this dream to throw away
Non mi sembra vero ma
It doesn't seem real but
Sembra un'altra la città
The city seems different
E non basta mai
And it's never enough
Tante cose da dirsi, e baciarsi, e capirsi, e stringersi
So many things to say, and to kiss, and to understand, and to hold tight
E non basta mai
And it's never enough
È già tardi, ma dai, dove torni a quest'ora?
It's already late, but come on, where are you going back to at this hour?
Just show me how to love you
Just show me how to love you
E ci ridiamo su
And we'll laugh about it
Gabbiano di scogliera
Seagull of the cliffs
Ma dov'eri nascosto, dov'eri finora?
Where were you hiding, where have you been until now?
Cosa fai stasera?
What are you doing tonight?
E ci ridiamo su
And we'll laugh about it
Magari un'altra sera
Maybe another night
Ed è già domattina e la luna la spegni tu
And it's already morning and you turn off the moon





Авторы: FRANK PETERSON, AMERIGO CASSELLA, DARIO BALDAN BEMBO, RITA FLUGGE TIMM


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.