Текст и перевод песни Sarah Brightman - Naturaleza Muerta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Naturaleza Muerta
Still Life
No
ha
salido
el
sol
y
Ana
y
Miguel
ya
prenden
llama
The
sun
hasn't
risen,
and
Ana
and
Miguel
already
ignite
a
flame
Ella
sobre
él,
hombre
y
mujer
deshacen
la
cama
She
upon
him,
man
and
woman
undo
the
bed
Y
el
mar
que
está
loco
por
Ana
prefiere
no
mirar
And
the
sea,
that's
crazy
for
Ana,
prefers
not
to
watch
Los
celos
no
perdonan
Jealousy
doesn't
forgive
Al
agua,
ni
a
las
algas,
ni
a
la
sal
Not
the
water,
nor
the
seaweed,
nor
the
salt
Al
amanecer
ya
está
Miguel
sobre
su
barca
At
dawn,
Miguel
is
already
on
his
boat
Dame
un
beso
amor
y
espera
quieta
junto
a
la
playa
Give
me
a
kiss,
my
love,
and
wait
quietly
by
the
beach
Y
el
mar
murmura
en
su
lenguaje:
¡Maldito
pescador!
And
the
sea
murmurs
in
its
language:
"Damn
fisherman!"
Despídete
de
ella
- no
quiero
compartir
su
corazón
Say
goodbye
to
her
- I
don't
want
to
share
her
heart
Y
llorar,
y
llorar,
y
llorar
por
él
And
cry,
and
cry,
and
cry
for
him
Y
esperar,
y
esperar,
y
esperar
de
pie
And
wait,
and
wait,
and
wait
standing
En
la
orilla
a
que
vuelva
Miguel
On
the
shore
for
Miguel
to
return
Dicen
en
la
aldea
que
esa
roca
blanca
es
Ana
They
say
in
the
village
that
white
rock
is
Ana
Cubierta
de
sal
y
de
coral
espera
en
la
playa
Covered
in
salt
and
coral,
she
waits
on
the
beach
No
esperes
más
niña
de
piedra,
Miguel
no
va
a
volver
Don't
wait
any
longer,
stone
girl,
Miguel
won't
return
El
mar
le
tiene
preso
The
sea
holds
him
prisoner
Por
no
querer
cederle
a
una
mujer
For
not
wanting
to
give
her
up
to
a
woman
Y
llorar,
y
llorar,
y
llorar
por
él
And
cry,
and
cry,
and
cry
for
him
Y
esperar,
y
esperar,
y
esperar
de
pie
And
wait,
and
wait,
and
wait
standing
En
la
orilla
a
que
vuelva
Miguel
On
the
shore
for
Miguel
to
return
Incluso
hay
gente
que
asegura
There
are
even
people
who
claim
Que
cuando
hay
tempestad
That
when
there's
a
storm
Las
olas
las
provoca
The
waves
are
caused
by
Miguel
luchando
a
muerte
con
el
mar
Miguel
fighting
to
the
death
with
the
sea
Y
llorar,
y
llorar,
y
llorar
por
él
And
cry,
and
cry,
and
cry
for
him
Y
esperar,
y
esperar,
y
esperar
de
pie
And
wait,
and
wait,
and
wait
standing
Y
llorar,
y
llorar
sobre
el
mar
And
cry,
and
cry
over
the
sea
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CANO ANDRES JOSE MARIA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.