Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nessun Dorma (Live)
Никто не спит (Live)
Nessun
dorma!
Никто
не
спит!
Nessun
dorma!
Никто
не
спит!
Tu
pure,
o
Principe,
Ты
тоже,
о
Принц,
Nella
tua
fredda
stanza
guardi
le
stelle,
В
своей
холодной
комнате
смотришь
на
звезды,
Che
tremano
d'amore
e
di
speranza!
Которые
трепещут
от
любви
и
надежды!
Ma
il
mio
mistero
è
chiuso
in
me,
Но
моя
тайна
заключена
во
мне,
Il
nome
mio
nessun
saprà!
Моего
имени
никто
не
узнает!
No,
no,
sulla
tua
bocca
lo
dirò,
Нет,
нет,
на
твоих
устах
я
скажу
его,
Quando
la
luce
splenderà!
Когда
засияет
свет!
Ed
il
mio
bacio
scioglierà.
И
мой
поцелуй
растопит
Il
silenzio
che
ti
fa
mio!
Молчание,
которое
делает
тебя
моим!
Il
nome
suo
nessun
saprà!
Его
имени
никто
не
узнает!
E
noi
dovrem
ahimè
morir,
morir!
И
нам,
увы,
придется
умереть,
умереть!
Dilegua
o
notte!
Исчезни,
о
ночь!
Tramontate,
stelle!
Закатитесь,
звезды!
Tramontate,
stelle!
Закатитесь,
звезды!
All'
alba
vincerò!
На
рассвете
я
победю!
Vincerò!
Vincerò!
Победю!
Победю!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giacomo Puccini, F. Alfano, G. Adami, R. Simoni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.