Текст и перевод песни Sarah Brightman - Time to Say Goodbye
When
I
am
alone
I
sit
and
dream
Когда
я
один,
я
сижу
и
мечтаю.
And
when
I
dream
the
words
are
missing
И
когда
я
мечтаю,
слова
пропадают.
Yes
I
know
that
in
a
room
so
full
of
light
Да,
я
знаю,
что
в
комнате,
полной
света.
That
all
the
light
is
missing
Что
не
хватает
всего
света.
But
I
don't
see
you
with
me,
with
me
Но
я
не
вижу
тебя
со
мной,
со
мной.
Close
up
the
windows,
bring
the
sun
to
my
room
Закрой
окна,
принеси
солнце
в
мою
комнату.
Through
the
door
you've
opened
Через
дверь,
которую
ты
открыла.
Close
inside
of
me
the
light
you
see
Закрой
внутри
меня
свет,
который
ты
видишь.
That
you
met
in
the
darkness
Что
ты
встретил
во
тьме.
Time
to
say
goodbye
Время
попрощаться.
Horizons
are
never
far
Горизонты
никогда
не
далеки.
Would
I
have
to
find
them
alone
Должен
ли
я
найти
их
в
одиночестве?
Without
true
light
of
my
own
with
you
Без
моего
собственного
истинного
света
с
тобой.
I
will
go
on
ships
over
seas
Я
отправлюсь
на
корабли
над
морями.
That
I
now
know
Что
я
теперь
знаю
...
No,
they
don't
exist
anymore
Нет,
они
больше
не
существуют.
It's
time
to
say
goodbye
Пришло
время
попрощаться.
When
you
were
so
far
away
Когда
ты
была
так
далеко
...
I
sit
alone
and
dream
of
the
horizon
Я
сижу
один
и
мечтаю
о
горизонте.
Then
I
know
that
you
are
here
with
me,
with
me
Тогда
я
знаю,
что
ты
здесь,
со
мной,
со
мной.
Building
bridges
over
land
and
sea
Строительство
мостов
над
землей
и
морем.
Shine
a
blinding
light
for
you
and
me
Сияй
ослепляющим
светом
для
нас
с
тобой.
To
see,
for
us
to
be
Чтобы
увидеть,
чтобы
мы
были
...
Time
to
say
goodbye
Время
попрощаться.
Horizons
are
never
far
Горизонты
никогда
не
далеки.
Would
I
have
to
find
them
alone
Должен
ли
я
найти
их
в
одиночестве?
Without
true
light
of
my
own
with
you
Без
моего
собственного
истинного
света
с
тобой.
I
will
go
on
ships
over
seas
Я
отправлюсь
на
корабли
над
морями.
That
I
now
know
Что
я
теперь
знаю
...
No,
they
don't
exist
anymore
Нет,
они
больше
не
существуют.
It's
time
to
say
goodbye
Пришло
время
попрощаться.
So
with
you
I
will
go
Так
что
с
тобой
я
пойду.
On
ships
over
seas
На
кораблях
над
морями.
That
I
now
know
Что
я
теперь
знаю
...
No,
they
don't
exist
anymore
Нет,
они
больше
не
существуют.
It's
time
to
say
goodbye
Пришло
время
попрощаться.
So
with
you
I
will
go...
Так
что
с
тобой
я
пойду...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.