Sarah Brightman - Time to Say Goodbye (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sarah Brightman - Time to Say Goodbye (Live)




Quando sono solo sogno all'orizzonte e mancan le parole
Когда я просто мечтаю о горизонте и не хватает слов
Sì, lo so che non c'è luce in una stanza quando manca il sole
Да, я знаю, что в комнате нет света, когда солнце отсутствует
Se non ci sei tu con me, con me
Если ты не со мной, со мной
Su le finestre!
Вверх по окнам!
Mostra a tutti il mio cuore che hai acceso
Покажите всем мое сердце, которое вы включили
Chiudi dentro me
Закрой меня.
La luce che hai incontrato per strada
Свет, который вы встретили на улице
Time to say goodbye
Время сказать До свидания
Paesi che non ho mai
Страны, которых я никогда не
Veduto e vissuto con te
Видел и жил с тобой
Adesso li vivrò, con te partirò
Теперь да, я буду жить, с тобой я уеду
Su navi per mari, che io lo so
На кораблях по морям, что я знаю
No, no, non esistono più
Нет, нет, их больше не существует.
It's time to say goodbye
It's time to say goodbye
Quando sei lontana sogno all'orizzonte e mancan le parole
Когда вы далеко мечтаете о горизонте и не хватает слов
E io sì, lo so che sei con me, con me
И я знаю, что ты со мной, со мной
Tu mia luna, tu sei qui con me
Ты моя луна, ты здесь со мной
Mio sole, tu sei qui con me, con me, con me, con me
Солнце мое, ты здесь со мной, со мной, со мной, со мной
Time to say goodbye
Время сказать До свидания
Paesi che non ho mai
Страны, которых я никогда не
Veduto e vissuto con te
Видел и жил с тобой
Adesso li vivrò, con te partirò
Теперь да, я буду жить, с тобой я уеду
Su navi per mari, che io lo so
На кораблях по морям, что я знаю
No, no, non esistono più
Нет, нет, их больше не существует.
Con te io li rivivrò, con te partirò
С тобой я оживлю их, с тобой я уеду
Su navi per mari, che io lo so
На кораблях по морям, что я знаю
No, no, non esistono più
Нет, нет, их больше не существует.
Con te io li rivivrò, con te partirò
С тобой я оживлю их, с тобой я уеду
Io con te
Я с тобой





Авторы: L. QUARANTOTTO, F. SARTORI, F. PETERSON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.