Текст и перевод песни Sarah Brightman - Unexpected Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unexpected Song
Неожиданная песня
It's
not
the
end
of
the
world
if
he's
married.
Это
не
конец
света,
даже
если
он
женат.
Making
do
is
nothing
new.
Обходиться
малым
– не
новость
для
меня.
It's
not
the
end
of
the
world
it's
just
starting.
Это
не
конец
света,
это
только
начало.
Half
of
one
is
better
than
none.
Половинка
лучше,
чем
ничего.
It's
not
the
end
of
the
world,
no
it's
not.
Это
не
конец
света,
нет,
это
не
он.
If
it's
the
end
of
the
world,
well
so
what!
А
если
это
конец
света,
ну
и
что!
I
have
never
felt
like
this,
Я
никогда
не
чувствовала
себя
так,
For
once
I'm
lost
for
words,
your
smile
has
really
thrown
me.
Впервые
я
теряюсь,
твоя
улыбка
действительно
смутила
меня.
This
is
not
like
me
at
all,
Это
совсем
не
похоже
на
меня,
I
never
thought
I'd
know
the
kind
of
love
you've
shown
me.
Я
никогда
не
думала,
что
узнаю
такую
любовь,
какую
ты
мне
показал.
Now
no
matter
where
I
am,
no
matter
what
I
do,
Теперь,
где
бы
я
ни
была,
что
бы
я
ни
делала,
I
see
your
face
appearing
like
an
unexpected
song,
an
unexpected
song
that
only
we
are
hearing.
Я
вижу
твое
лицо,
возникающее
как
неожиданная
песня,
неожиданная
песня,
которую
слышим
только
мы.
I
don't
know
what's
going
on,
can't
work
it
out
at
all.
Я
не
знаю,
что
происходит,
совсем
не
могу
разобраться.
Whatever
made
you
choose
me?
Что
заставило
тебя
выбрать
меня?
I
just
can't
believe
my
eyes,
you
look
at
me
as
though
you
couldn't
bear
to
lose
me.
Я
просто
не
верю
своим
глазам,
ты
смотришь
на
меня
так,
будто
не
можешь
вынести
мысли
о
том,
чтобы
потерять
меня.
Now
no
matter
where
I
am,
no
matter
what
I
do,
Теперь,
где
бы
я
ни
была,
что
бы
я
ни
делала,
I
see
your
face
appearing
like
an
unexpected
song,
an
unexpected
song
that
only
we
are
hearing.
Я
вижу
твое
лицо,
возникающее
как
неожиданная
песня,
неожиданная
песня,
которую
слышим
только
мы.
(Instrumental)
(Инструментальная
часть)
Now
no
matter
where
I
am,
no
matter
what
I
do,
Теперь,
где
бы
я
ни
была,
что
бы
я
ни
делала,
I
see
your
face
appearing
like
an
unexpected
song,
an
unexpected
song
that
only
we
are
hearing.
Я
вижу
твое
лицо,
возникающее
как
неожиданная
песня,
неожиданная
песня,
которую
слышим
только
мы.
Like
an
unexpected
song,
an
unexpected
song
that
only
we
are
hearing!
Как
неожиданная
песня,
неожиданная
песня,
которую
слышим
только
мы!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANDREW LLOYD WEBBER, DONALD BLACK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.