Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ワン・デイ・ライク・ディス
Ein Tag wie dieser
Drinking
in
the
morning
sun
Trinkend
in
der
Morgensonne
Blinking
in
the
morning
sun
Blinzelnd
in
der
Morgensonne
Shaking
off
the
heavy
one
Schüttle
den
Schweren
ab
Oh,
heavy
like
a
loaded
gun
Oh,
schwer
wie
ein
geladener
Gewehr
What
made
me
behave
that
way?
Was
brachte
mich
dazu,
so
zu
handeln?
Using
words
I'd
never
say
Worte
zu
nutzen,
die
ich
nie
sagen
würde
I
can
only
think
it
must
be
love
Ich
denke,
es
kann
nur
Liebe
sein
Oh
anyway
Oh,
wie
auch
immer
It's
looking
like
a
beautiful
day
Es
sieht
aus
wie
ein
wunderschöner
Tag
Someone
tell
me
how
I
feel
Sagt
mir
jemand,
wie
ich
mich
fühle
It's
silly
wrong,
but
vivid
right
Es
ist
albern
falsch,
aber
lebendig
richtig
Oh,
kiss
me
like
the
final
meal
Oh,
küsse
mich
wie
das
letzte
Mahl
Yeah,
kiss
me
like
we
die
tonight
Ja,
küsse
mich,
als
würden
wir
heute
sterben
'Cause
holy
cow,
I
love
your
eyes
Denn
heilige
Kuh,
ich
liebe
deine
Augen
And
only
now
I
see
the
light
Und
erst
jetzt
sehe
ich
das
Licht
Yeah,
lying
with
me
half
awake
Ja,
halbwach
liegend
neben
mir
Oh,
anyway,
it's
looking
like
a
beautiful
day
Oh,
wie
auch
immer,
es
sieht
aus
wie
ein
wunderschöner
Tag
When
my
face
is
chamois
creased
Wenn
mein
Gesicht
in
Lederfalten
liegt
If
you
think
I
wink,
I
did
Wenn
du
denkst,
ich
zwinkere,
dann
tat
ich's
Love
be
likely
attributes
Liebe
sind
wahrscheinliche
Eigenarten
Oh,
kiss
me
when
my
lips
are
thin
Oh,
küsse
mich,
wenn
meine
Lippen
dünn
sind
'Cause
holy
cow,
I
love
your
eyes
Denn
heilige
Kuh,
ich
liebe
deine
Augen
And
only
now
I
see
the
light
Und
erst
jetzt
sehe
ich
das
Licht
Yeah,
lying
with
you
half
awake
Ja,
mit
dir
halbwach
liegend
Stumbling
over
what
to
say
Stolpernd
über
die
Worte
Well,
anyway,
it's
looking
like
a
beautiful
day
Nun,
wie
auch
immer,
es
sieht
aus
wie
ein
wunderschöner
Tag
So
throw
those
curtains
wide
Also
öffne
diese
Vorhänge
weit
One
day
like
this
a
year
would
see
me
right
Ein
solcher
Tag
im
Jahr
und
alles
wäre
gut
Throw
those
curtains
wide
Öffne
diese
Vorhänge
weit
One
day
like
this
a
year
would
see
me
right
Ein
solcher
Tag
im
Jahr
und
alles
wäre
gut
Throw
those
curtains
wide
Öffne
diese
Vorhänge
weit
One
day
like
this
a
year
would
see
me
right
Ein
solcher
Tag
im
Jahr
und
alles
wäre
gut
Throw
those
curtains
wide
Öffne
diese
Vorhänge
weit
One
day
like
this
a
year
would
see
me
right
Ein
solcher
Tag
im
Jahr
und
alles
wäre
gut
'Cause
holy
cow,
I
love
your
eyes
Denn
heilige
Kuh,
ich
liebe
deine
Augen
And
only
now
I
see
the
light
Und
erst
jetzt
sehe
ich
das
Licht
'Cause
holy
cow,
I
love
your
eyes
Denn
heilige
Kuh,
ich
liebe
deine
Augen
And
only
now
I
see
the
light
Und
erst
jetzt
sehe
ich
das
Licht
Throw
those
curtains
wide
Öffne
diese
Vorhänge
weit
One
day
like
this
a
year
would
see
me
right
Ein
solcher
Tag
im
Jahr
und
alles
wäre
gut
Throw
those
curtains
wide
Öffne
diese
Vorhänge
weit
One
day
like
this
a
year
would
see
me
right
Ein
solcher
Tag
im
Jahr
und
alles
wäre
gut
Throw
those
curtains
wide
Öffne
diese
Vorhänge
weit
One
day
like
this
a
year
would
see
me
right
Ein
solcher
Tag
im
Jahr
und
alles
wäre
gut
Throw
those
curtains
wide
Öffne
diese
Vorhänge
weit
One
day
like
this
a
year
would
see
me
right
Ein
solcher
Tag
im
Jahr
und
alles
wäre
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garvey Guy Edward John, Jupp Richard Barry, Potter Craig Lee, Potter Mark Ellis, Turner Peter James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.