Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Louder,
yeah
Lauter,
yeah
Louder,
louder,
louder
Lauter,
lauter,
lauter
Louder,
yeah
Lauter,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
oh
Yeah,
yeah,
yeah,
oh
Can't
eat,
I
can't
sleep
Kann
nicht
essen,
ich
kann
nicht
schlafen
I
can't
think,
don't
wanna
drink
Ich
kann
nicht
denken,
will
nicht
trinken
I
can't
dance,
you
know
I
can't
move
Ich
kann
nicht
tanzen,
du
weißt,
ich
kann
mich
nicht
bewegen
Alone
tonight
without
you
Allein
heute
Nacht
ohne
dich
I
need
a
tune
to
spark
my
memory
Ich
brauche
eine
Melodie,
um
meine
Erinnerung
zu
wecken
And
the
distance
Und
die
Entfernung
Between
you
and
me
Zwischen
dir
und
mir
Baby,
call
the
station,
make
a
dedication
Baby,
ruf
den
Sender
an,
mach
eine
Widmung
I'll
be
tuning
in
through
the
fuzz
Ich
werde
durch
das
Rauschen
zuhören
You
can
turn
me
on
while
you're
gone
Du
kannst
mich
anmachen,
während
du
weg
bist
On
my
stereo,
baby
Auf
meiner
Stereoanlage,
Baby
Tonight
it's
enough
Heute
Nacht
reicht
es
To
close
my
eyes
and
rewind
Meine
Augen
zu
schließen
und
zurückzuspulen
Hold
you
close
in
my
mind
Dich
fest
in
meinen
Gedanken
zu
halten
Let
the
music
do
what
it
does
Lass
die
Musik
tun,
was
sie
tut
You
can
turn
me
on
while
you're
gone
Du
kannst
mich
anmachen,
während
du
weg
bist
On
my
stereo,
baby
Auf
meiner
Stereoanlage,
Baby
Give
me
radio
love,
radio
love
Gib
mir
Radio-Liebe,
Radio-Liebe
Eight
hours,
hammer
down
Acht
Stunden,
Vollgas
Flying
through
these
lonely
towns
Fliege
durch
diese
einsamen
Städte
I'm
on
my
way
so
leave
the
light
on
Ich
bin
auf
dem
Weg,
also
lass
das
Licht
an
God,
I
miss
you,
it's
been
too
long
Gott,
ich
vermisse
dich,
es
ist
schon
zu
lange
her
I
need
a
tune
to
make
you
feel
Ich
brauche
eine
Melodie,
damit
du
dich
fühlst
Like
you're
right
here
Als
wärst
du
genau
hier
Dial
it
in
and
make
a
mile
disappear
Wähl
es
ein
und
lass
eine
Meile
verschwinden
Mile
disappear
Meile
verschwinden
Baby,
call
the
station,
make
a
dedication
Baby,
ruf
den
Sender
an,
mach
eine
Widmung
I'll
be
tuning
in
through
the
fuzz
Ich
werde
durch
das
Rauschen
zuhören
You
can
turn
me
on
while
you're
gone
Du
kannst
mich
anmachen,
während
du
weg
bist
On
my
stereo,
baby
Auf
meiner
Stereoanlage,
Baby
Tonight
it's
enough
Heute
Nacht
reicht
es
To
close
my
eyes
and
rewind
Meine
Augen
zu
schließen
und
zurückzuspulen
Hold
you
close
in
my
mind
Dich
fest
in
meinen
Gedanken
zu
halten
Let
the
music
do
what
it
does
Lass
die
Musik
tun,
was
sie
tut
You
can
turn
me
on
while
you're
gone
Du
kannst
mich
anmachen,
während
du
weg
bist
On
my
stereo,
baby
Auf
meiner
Stereoanlage,
Baby
Give
me
radio
love,
radio
love
Gib
mir
Radio-Liebe,
Radio-Liebe
Radio
love,
radio
love
Radio-Liebe,
Radio-Liebe
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Only
you
know
the
songs
Nur
du
kennst
die
Lieder
To
keep
me
rockin'
Die
mich
am
Rocken
halten
Al
night
long,
all
night
long
Die
ganze
Nacht
lang,
die
ganze
Nacht
lang
At
the
top,
top
of
my
lungs
Aus
vollem,
vollem
Hals
Baby,
call
the
station,
make
a
dedication
Baby,
ruf
den
Sender
an,
mach
eine
Widmung
I'll
be
tuning
in
through
the
fuzz
Ich
werde
durch
das
Rauschen
zuhören
You
can
turn
me
on
while
you're
gone
Du
kannst
mich
anmachen,
während
du
weg
bist
On
my
stereo,
baby
Auf
meiner
Stereoanlage,
Baby
You
can
turn
me
on
while
you're
gone
Du
kannst
mich
anmachen,
während
du
weg
bist
On
my
stereo,
baby
Auf
meiner
Stereoanlage,
Baby
Close
your
eyes
and
rewind
Schließ
deine
Augen
und
spul
zurück
Hold
me
close
in
your
mind
Halte
mich
fest
in
deinen
Gedanken
Let
the
music
do
what,
do
what
it
does
Lass
die
Musik
tun,
was,
was
sie
tut
You
can
turn
me
on
while
you're
gone
Du
kannst
mich
anmachen,
während
du
weg
bist
On
my
stereo,
baby
Auf
meiner
Stereoanlage,
Baby
Give
me
radio
love,
radio
love
Gib
mir
Radio-Liebe,
Radio-Liebe
Give
me
radio
love
Gib
mir
Radio-Liebe
Radio
love,
baby
Radio-Liebe,
Baby
Radio
love,
radio
love
Radio-Liebe,
Radio-Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jedd Michael Hughes, Sarah Buxton, Steve Robson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.