Sarah Close - Call Me Out - перевод текста песни на немецкий

Call Me Out - Sarah Closeперевод на немецкий




Call Me Out
Ruf Mich Raus
He's got a leather jacket and it's round my shoulder
Er hat eine Lederjacke und sie liegt um meine Schulter
The love story never starts in October
Die Liebesgeschichte beginnt nie im Oktober
A wink of his eye, a shot of delight
Ein Zwinkern seines Auges, ein Schuss Entzücken
We keep it cool and say the other's alright but
Wir bleiben cool und sagen, der andere ist in Ordnung, aber
He moves fast and I almost can't catch him
Er bewegt sich schnell und ich kann ihn fast nicht einholen
We come together in a game of action
Wir kommen zusammen in einem Spiel voller Action
It is what it is, like nothing's amiss
Es ist, was es ist, als ob nichts fehlen würde
But we both know that this is something we'll miss
Aber wir beide wissen, dass dies etwas ist, das wir vermissen werden
Cause I know when you go that you'll come back in my way
Denn ich weiß, wenn du gehst, dass du auf meinen Weg zurückkehrst
And I know when you do that I won't mind
Und ich weiß, wenn du es tust, dass es mir nichts ausmachen wird
Cause I, I know what you think about me
Denn ich, ich weiß, was du über mich denkst
As if it isn't plain to see
Als ob es nicht ganz klar zu sehen wäre
That I got all you need
Dass ich alles habe, was du brauchst
And when it tastes this sweet
Und wenn es so süß schmeckt
Cause I, I know what you think about me
Denn ich, ich weiß, was du über mich denkst
As if it isn't plain to see
Als ob es nicht ganz klar zu sehen wäre
We should just let it be
Wir sollten es einfach so lassen
And if it tastes this sweet then call me out
Und wenn es so süß schmeckt, dann ruf mich raus
He's kinda cold but once he gets you it's cool
Er ist irgendwie kühl, aber sobald er dich für sich gewonnen hat, ist es cool
And round here there isn't much for us to do
Und hier in der Gegend gibt es nicht viel für uns zu tun
But it's never enough and we try so much
Aber es ist nie genug und wir versuchen so viel
We're always losing when our time could be up
Wir verlieren immer, wenn unsere Zeit um sein könnte
And when he looks at me it feels like that night
Und wenn er mich ansieht, fühlt es sich an wie jene Nacht
I met him laughing under sodium lights
Ich traf ihn lachend unter Natriumlichtern
Called out my name, so do it again
Rief meinen Namen, also tu es wieder
We had no idea just how this would end
Wir hatten keine Ahnung, wie das hier enden würde
Cause I know when you go that you'll come back in my way
Denn ich weiß, wenn du gehst, dass du auf meinen Weg zurückkehrst
And I know when you do that I won't mind
Und ich weiß, wenn du es tust, dass es mir nichts ausmachen wird
Cause I, I know what you think about me
Denn ich, ich weiß, was du über mich denkst
As if it isn't plain to see
Als ob es nicht ganz klar zu sehen wäre
That I got all you need
Dass ich alles habe, was du brauchst
And when it tastes this sweet
Und wenn es so süß schmeckt
Cause I, I know what you think about me
Denn ich, ich weiß, was du über mich denkst
As if it isn't plain to see
Als ob es nicht ganz klar zu sehen wäre
We should just let it be
Wir sollten es einfach so lassen
And if it tastes this sweet then call me out
Und wenn es so süß schmeckt, dann ruf mich raus
We come alive and I can feel it now
Wir erwachen zum Leben und ich kann es jetzt fühlen
The buzz in my vibe when he's coming down
Das Kribbeln in meiner Stimmung, wenn er sich nähert
There's no going back and no going forward
Es gibt kein Zurück und kein Vorwärts
And we're pulled apart and stuck in a corner
Und wir werden auseinandergerissen und stecken in einer Ecke fest
But now we've both fallen
Aber jetzt haben wir uns beide verliebt
Made this something important
Haben dies zu etwas Wichtigem gemacht
And I feel it now
Und ich fühle es jetzt
Can you feel it too?
Kannst du es auch fühlen?
This is exactly what we said we wouldn't do
Das ist genau das, was wir sagten, dass wir nicht tun würden
So call me out
Also ruf mich raus
Cause I, I know what you think about me
Denn ich, ich weiß, was du über mich denkst
As if it isn't plain to see
Als ob es nicht ganz klar zu sehen wäre
That I got all you need
Dass ich alles habe, was du brauchst
And when it tastes this sweet
Und wenn es so süß schmeckt
Cause I, I know what you think about me
Denn ich, ich weiß, was du über mich denkst
As if it isn't plain to see
Als ob es nicht ganz klar zu sehen wäre
We should just let it be
Wir sollten es einfach so lassen
And if it tastes this sweet then call me out
Und wenn es so süß schmeckt, dann ruf mich raus





Авторы: Robert Gerald Geraghty, Sarah Elizabeth Close


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.