Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Does
the
mirror
show
the
fairest
you?
Zeigt
der
Spiegel
dein
schönstes
Gesicht?
You
looking
in
good
in
them
cute
shoes
Du
siehst
gut
aus
in
diesen
süßen
Schuhen
I
saw
Jenny
and
she
got
'em
too
Ich
sah
Jenny
und
sie
hat
sie
auch
And
now
you're
looking
like
a
girl
group
Und
jetzt
siehst
du
aus
wie
Teil
einer
Boygroup
Wanna
be
seen
waiting
in
the
queue?
Willst
du
gesehen
werden,
wie
du
in
der
Schlange
wartest?
But
don't
tell
me
you
don't
like
the
food
Aber
sag
mir
nicht,
dass
du
das
Essen
nicht
magst
Hmm-hmm,
tryna
set
a
wave
Hmm-hmm,
versuchst,
eine
Welle
zu
machen
But
it's
all
the
same,
I'm
just
saying
Aber
es
ist
alles
dasselbe,
ich
sag's
ja
nur
When
you're
alone
Wenn
du
allein
bist
Do
you
see
for
yourself
Siehst
du
es
für
dich
selbst
These
days
you've
been
living
so
blind
In
diesen
Tagen
hast
du
so
blind
gelebt
When
the
curtains
are
closed
Wenn
die
Vorhänge
geschlossen
sind
And
you
don't
have
to
hide
Und
du
dich
nicht
verstecken
musst
That's
when
you
realise
Dann
erkennst
du
Why
is
everyone
trying
so
hard
Warum
versuchen
alle
so
sehr
To
be
so
cool?
So
cool
zu
sein?
Always
got
a
point
to
prove
Müssen
immer
etwas
beweisen
Holding
onto
nothing
Sich
an
nichts
festhalten
Like
it's
everything
or
lose
Als
wäre
es
alles
oder
nichts
Why
is
everyone
trying
so
hard
Warum
versuchen
alle
so
sehr
To
be
so
cool?
So
cool
zu
sein?
They
didn't
like
the
way
I
hold
myself
Ihnen
gefiel
nicht,
wie
ich
mich
gab
Said
they
needed
someone
that
would
really
sell
Sagten,
sie
bräuchten
jemanden,
der
sich
wirklich
verkauft
So
I
sat
the
pretty
on
a
shelf
Also
habe
ich
das
'Hübschsein'
auf
Eis
gelegt
And
then
I
told
them
they
can
go
to
hell
Und
dann
sagte
ich
ihnen,
sie
können
zur
Hölle
fahren
These
days
I
don't
overthink
Heutzutage
denke
ich
nicht
zu
viel
nach
I
got
thick
skin
and
a
couple
kinks
Ich
habe
eine
dicke
Haut
und
ein
paar
Macken
Hmm-hmm,
don't
wanna
fit
the
frame
Hmm-hmm,
will
nicht
in
den
Rahmen
passen
If
it's
all
the
same,
I'm
just
saying
Wenn
es
dir
nichts
ausmacht,
ich
sag's
ja
nur
When
I'm
alone
Wenn
ich
allein
bin
I
can
see
for
myself
Kann
ich
es
selbst
sehen
Those
days
I
was
living
so
blind
In
jenen
Tagen
lebte
ich
so
blind
When
the
curtains
are
closed
Wenn
die
Vorhänge
geschlossen
sind
And
you
don't
have
to
hide
Und
du
dich
nicht
verstecken
musst
That's
when
you
realize
Dann
erkennst
du
Why
is
everyone
trying
so
hard
Warum
versuchen
alle
so
sehr
To
be
so
cool?
So
cool
zu
sein?
Always
got
a
point
to
prove
Müssen
immer
etwas
beweisen
Holding
onto
nothing
Sich
an
nichts
festhalten
Like
it's
everything
or
lose
Als
wäre
es
alles
oder
nichts
Why
is
everyone
trying
so
hard
Warum
versuchen
alle
so
sehr
To
be
so
cool?
So
cool
zu
sein?
To
be
good
bein'
someone
else
Gut
darin
zu
sein,
jemand
anderes
zu
sein
Why
we
do,
do
this
to
ourselves?
Warum
tun
wir,
tun
wir
uns
das
an?
To
be
good
bein'
someone
else
Gut
darin
zu
sein,
jemand
anderes
zu
sein
Why
we
do,
do
this
to
ourselves?
Warum
tun
wir,
tun
wir
uns
das
an?
To
be
good
bein'
someone
else
Gut
darin
zu
sein,
jemand
anderes
zu
sein
Why
we
do,
do
this
to
ourselves?
Warum
tun
wir,
tun
wir
uns
das
an?
To
be
good
bein'
someone
else
Gut
darin
zu
sein,
jemand
anderes
zu
sein
Why
is
everyone
trying
so
hard
Warum
versuchen
alle
so
sehr
To
be
so
cool?
So
cool
zu
sein?
Always
got
a
point
to
prove
Müssen
immer
etwas
beweisen
And
holding
onto
nothing
Und
sich
an
nichts
festhalten
Like
it's
everything
or
lose
Als
wäre
es
alles
oder
nichts
Why
is
every,
why
is
every
Warum
ist
jeder,
warum
ist
jeder
Why
is
everybody
trying?
Warum
versuchen
alle?
Why
is
everyone
trying
so
hard
Warum
versuchen
alle
so
sehr
To
be
so
cool?
So
cool
zu
sein?
Always
got
a
point
to
prove
Müssen
immer
etwas
beweisen
Holding
onto
nothing
Sich
an
nichts
festhalten
Like
it's
everything
or
lose
Als
wäre
es
alles
oder
nichts
Why
is
everyone
trying
so
hard
Warum
versuchen
alle
so
sehr
To
be
so
cool?
So
cool
zu
sein?
Why
is
everyone
trying
so
hard
Warum
versuchen
alle
so
sehr
To
be
so
cool?
So
cool
zu
sein?
Always
got
a
point
to
prove
Müssen
immer
etwas
beweisen
Holding
onto
nothing
Sich
an
nichts
festhalten
Like
it's
everything
or
lose
Als
wäre
es
alles
oder
nichts
Why
is
everyone
trying
so
hard
Warum
versuchen
alle
so
sehr
To
be
so
cool?
So
cool
zu
sein?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Green, Jay Moon, Sarah Close
Альбом
Almost
дата релиза
29-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.