Sarah Connor - (1,2,3,4) Shots Of Patron - перевод текста песни на немецкий

(1,2,3,4) Shots Of Patron - Sarah Connorперевод на немецкий




(1,2,3,4) Shots Of Patron
(1,2,3,4) Shots Patron
I'm here all alone
Ich bin hier ganz allein
In my bathtub foam
In meinem Badewannenschaum
Blowin' bubbles all around
Puste Seifenblasen überallhin
Snowflakes on the ground
Schneeflocken auf dem Boden
My girls are on my case
Meine Mädels liegen mir in den Ohren
'Cause they wanna party
Weil sie feiern wollen
Tellin' me, "Come out tonight"
Sagen mir: "Komm heute Abend raus"
And I shouldn't, but I still might, though
Und ich sollte nicht, aber vielleicht tu ich's trotzdem
'Cause now you're hittin' up my phone
Denn jetzt meldest du dich auf meinem Handy
And you're lookin' way too good (so good)
Und du siehst viel zu gut aus (so gut)
I'm bored of bein' alone
Mir ist langweilig allein
And I know for sure you would
Und ich weiß genau, du würdest
After one, two, three, four shots of Patrón (ooh-ooh-ooh)
Nach eins, zwei, drei, vier Shots Patrón (ooh-ooh-ooh)
You could be my baby
Könntest du mein Baby sein
Like the Christmas lights, you're turnin' me on (haa)
Wie die Weihnachtsbeleuchtung machst du mich an (haa)
Spin me 'round and play me
Dreh mich rum und spiel mit mir
I'm seein' candy cane stars in your eyes
Ich sehe Zuckerstangen-Sterne in deinen Augen
And if you're good, I take you home tonight, oh-oh
Und wenn du brav bist, nehm' ich dich heut Nacht mit nach Hause, oh-oh
(Oh-oh)
(Oh-oh)
Now it's gettin' late
Jetzt wird es spät
Look at what you started
Schau, was du angefangen hast
With your hands around my hips
Mit deinen Händen um meine Hüften
Can't say I'm not lovin' it
Kann nicht sagen, dass ich es nicht genieße
Now I'm feelin' a little bit tipsy
Jetzt fühl' ich mich ein bisschen angetrunken
I wish you would kiss me all night long
Ich wünschte, du würdest mich die ganze Nacht küssen
Right under thе mistletoe
Direkt unter dem Mistelzweig
So, what are you waiting for?
Also, worauf wartest du?
Suddеnly, you turn around, and we're standin' face to face
Plötzlich drehst du dich um, und wir stehen Gesicht zu Gesicht
Santa, can I unwrap one gift and take him to my place?
Weihnachtsmann, darf ich ein Geschenk auspacken und ihn mit zu mir nehmen?
After one, two, three, four shots of Patrón (Ooh-ooh-ooh)
Nach eins, zwei, drei, vier Shots Patrón (Ooh-ooh-ooh)
You could be my baby
Könntest du mein Baby sein
Like the Christmas lights, you're turnin' me on (haa)
Wie die Weihnachtsbeleuchtung machst du mich an (haa)
Spin me 'round and play me, ohh
Dreh mich rum und spiel mit mir, ohh
I'm seein' candy cane stars in your eyes
Ich sehe Zuckerstangen-Sterne in deinen Augen
And if you're good, I take you home tonight, oh-oh
Und wenn du brav bist, nehm' ich dich heut Nacht mit nach Hause, oh-oh
(Oh-oh)
(Oh-oh)
(Oh-oh)
(Oh-oh)
Ooh, ooh, ooh (oh-oh)
Ooh, ooh, ooh (oh-oh)
(So good)
(So gut)
After one, two, three, four shots of Patrón
Nach eins, zwei, drei, vier Shots Patrón
You could be my baby
Könntest du mein Baby sein
Like the Christmas lights, you're turnin' me on
Wie die Weihnachtsbeleuchtung machst du mich an
Spin me 'round and play me
Dreh mich rum und spiel mit mir
I'm seein' candy cane stars in your eyes
Ich sehe Zuckerstangen-Sterne in deinen Augen
And if you're good, I take you home tonight, mhm
Und wenn du brav bist, nehm' ich dich heut Nacht mit nach Hause, mhm





Авторы: Sarah Connor, Nico Wellenbrink, Max Wolfgang, Nicolas Rebscher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.