Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blame It On The Mistletoe
Виновата Омела
Call
in
sick
and
tell
them
you're
not
coming
to
work
Отпросись
с
работы
и
скажи,
что
не
придешь
Shut
the
door
and
put
the
sign
up,
"Do
not
disturb"
Закрой
дверь
и
повесь
табличку
"Не
беспокоить"
Come
to
bed,
I
need
a
few
more
hours
with
you
Ложись
в
постель,
мне
нужно
еще
несколько
часов
с
тобой
When
you
move,
I
move
with
you,
I
think
I'm
obsessed
Когда
ты
двигаешься,
я
двигаюсь
вместе
с
тобой,
кажется,
я
одержима
Neighbours
shout,
but
at
this
point,
I
couldn't
care
less
Соседи
кричат,
но
сейчас
мне
все
равно
Hold
me
close,
I
need
a
few
more
hours
with
you
Обними
меня
крепче,
мне
нужно
еще
несколько
часов
с
тобой
If
you
wanna
know
why
I
can't
let
you
go
Если
хочешь
знать,
почему
я
не
могу
тебя
отпустить
I
blame
it
on
the
mistletoe
Виновата
омела
Mhm,
mh-da-da-da
Ммм,
м-да-да-да
Sun
goes
down,
didn't
we
have
plans
to
go
out?
Солнце
садится,
разве
мы
не
собирались
пойти
куда-нибудь?
With
our
friends,
but
all
I
really
wanna
do
now
С
нашими
друзьями,
но
все,
что
я
хочу
сейчас
Is
stay
right
here,
I
need
a
few
more
hours
with
you
Это
остаться
здесь,
мне
нужно
еще
несколько
часов
с
тобой
My
phone
is
buzzin',
I
just
let
it
ring
Мой
телефон
вибрирует,
я
просто
позволяю
ему
звонить
Runnin'
my
fingers
all
over
your
skin
Провожу
пальцами
по
твоей
коже
Do
what
you
do
and
then
do
it
again
Делай
то,
что
ты
делаешь,
а
потом
сделай
это
еще
раз
I
think
I
hear
the
angels
sing
Мне
кажется,
я
слышу
пение
ангелов
If
you
wanna
know
why
I
can't
let
you
go
Если
хочешь
знать,
почему
я
не
могу
тебя
отпустить
I
blame
it
on
the
mistletoe
Виновата
омела
Mh,
naughty
or
nice,
we
can
do
both
Мх,
непослушная
или
хорошая,
мы
можем
быть
и
такими,
и
такими
Oh,
blame
it
on
the
mistletoe
О,
виновата
омела
Ooh-ooh,
blame
it
on
the
mistletoe
О-о,
виновата
омела
Ooh,
da-da-da-da-da,
blame
it
on
the
mistletoe
О,
да-да-да-да-да,
виновата
омела
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Connor, Pascal Reinhardt, Joe Walter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.