Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Home
Возвращайся домой
We've
had
a
rough
year
У
нас
был
тяжелый
год,
And
we've
tried
and
tried
И
мы
пытались,
пытались,
But
both
of
us
felt
it
was
better
Но
оба
чувствовали,
что
будет
лучше,
To
let
the
dust
settle
Дать
пыли
осесть
And
take
a
little
space
И
взять
небольшую
паузу.
Where
are
you
staying?
Где
ты
остановился?
And
is
somebody
with
you?
И
кто-то
с
тобой?
Oh,
I
try
to
remember
О,
я
пытаюсь
вспомнить,
Not
to
think
of
you
too
often
Что
не
нужно
думать
о
тебе
слишком
часто,
But
it's
harder
than
I
thought
Но
это
сложнее,
чем
я
думала.
You
have
your
dreams
and
I
have
mine
У
тебя
есть
свои
мечты,
и
у
меня
есть
свои.
I
said
let
me
go
I
need
some
time
Я
сказала:
"Отпусти
меня,
мне
нужно
время",
But
I
heard
your
heart
fall
apart
Но
я
слышала,
как
разбилось
твое
сердце
The
day
you
walked
away
В
тот
день,
когда
ты
ушел.
And
now
I'm
thinking
"Fuck
И
теперь
я
думаю:
"Черт,
Why
did
we
break
up
Зачем
мы
расстались?
This
was
a
mistake
Это
была
ошибка.
I
hope
it's
not
too
late"
Надеюсь,
еще
не
поздно".
Why
don't
you
come
home
to
me?
Почему
бы
тебе
не
вернуться
домой
ко
мне?
You
know
it's
Christmas
day
Ты
же
знаешь,
сегодня
Рождество,
And
I
got
all
my
family
surrounding
me,
but
I'm
still
lonely
И
вся
моя
семья
вокруг
меня,
но
мне
все
равно
одиноко.
My
mom
keeps
asking
Мама
все
спрашивает,
What
time
you
arrive
Во
сколько
ты
приедешь,
And
I
don't
have
the
courage
А
у
меня
не
хватает
смелости
To
tell
her
maybe
never
Сказать
ей,
что,
возможно,
никогда,
Because
we
said
goodbye
Потому
что
мы
попрощались.
And
they
put
up
your
stocking
И
они
повесили
твой
носок
для
подарков,
And
I
know
I
should
take
it
down
И
я
знаю,
что
должна
его
снять,
But
I'm
kinda
superstitious
and
think
that
if
I
did
Но
я
немного
суеверна
и
думаю,
что
если
я
это
сделаю,
That
you
won't
come
around
То
ты
не
вернешься.
Yeah,
you
have
your
dreams
and
I
have
mine
Да,
у
тебя
есть
свои
мечты,
и
у
меня
есть
свои.
I
said
let
me
go
I
need
some
time
Я
сказала:
"Отпусти
меня,
мне
нужно
время",
But
I
heard
your
heart
fall
apart
Но
я
слышала,
как
разбилось
твое
сердце
The
day
you
walked
away
В
тот
день,
когда
ты
ушел.
And
now
I'm
thinking,
"Fuck
И
теперь
я
думаю:
"Черт,
Why
did
we
break
up
Зачем
мы
расстались?
This
was
a
mistake
Это
была
ошибка.
I
hope
it's
not
too
late"
Надеюсь,
еще
не
поздно".
Why
don't
you
come
home
to
me
Почему
бы
тебе
не
вернуться
домой
ко
мне?
Oh,
you
know
it's
Christmas
day
О,
ты
же
знаешь,
сегодня
Рождество,
Yeah,
and
I
got
all
my
family
surrounding
me,
but
I'm
still
lonely
Да,
и
вся
моя
семья
вокруг
меня,
но
мне
все
равно
одиноко.
Why
don't
you
come
home?
Почему
бы
тебе
не
вернуться
домой?
I
still
miss
you
like
crazy,
baby
Я
все
еще
безумно
скучаю
по
тебе,
милый.
And
if
you
you're
lonely
И
если
тебе
одиноко,
Why
don't
you
come
home?
Почему
бы
тебе
не
вернуться
домой?
Oh,
come
home
О,
возвращайся
домой,
'Cause
I'm
still
lonely
Потому
что
мне
все
еще
одиноко.
And
now
I'm
thinking,
"Fuck
И
теперь
я
думаю:
"Черт,
Why
did
we
break
up
Зачем
мы
расстались?
This
was
a
mistake
Это
была
ошибка.
I
hope
it's
not
too
late"
Надеюсь,
еще
не
поздно".
Why
don't
you
come
home
to
me?
Почему
бы
тебе
не
вернуться
домой
ко
мне?
Don't
wait
(wait)
Не
жди
(жди).
Oh,
you
know
it's
Christmas
day
О,
ты
же
знаешь,
сегодня
Рождество,
Oh,
and
I
got
all
my
family
surrounding
me,
but
I'm
still
lonely
О,
и
вся
моя
семья
вокруг
меня,
но
мне
все
равно
одиноко.
Oh,
if
you're
still
lonely
О,
если
тебе
все
еще
одиноко,
Why
don't
you
come
home?
Почему
бы
тебе
не
вернуться
домой?
I
still
miss
you
like
crazy,
baby
Я
все
еще
безумно
скучаю
по
тебе,
милый.
And
if
you're
lonely
И
если
тебе
одиноко,
Why
don't
you
come
home?
(Why
don't
you?)
Почему
бы
тебе
не
вернуться
домой?
(Почему
бы
тебе
не...?)
To
come
home
Чтобы
ты
вернулся
домой,
'Cause
I'm
still
lonely
Потому
что
мне
все
еще
одиноко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Connor, Kelvin Jones, Max Wolfgang, Nicolas Rebscher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.