Текст и перевод песни Sarah Connor - Dazwischen sind wir Freunde
Manchmal
tagträume
ich,
dich
zu
verlassen
Иногда
я
мечтаю
покинуть
тебя
Doch
eher
früher
als
später
würde
ich
mich
dafür
hassen
Но
скорее
раньше,
чем
позже,
я
бы
возненавидел
себя
за
это
Denn
du
lässt
jeden
Typen,
der
sich
mir
nähert
Потому
что
ты
позволяешь
любому
парню,
который
приближается
ко
мне
Mühelos
neben
dir
verblassen
Легко
исчезать
рядом
с
вами
Ich
hab
nicht
Angst,
was
zu
verpassen,
nein,
mh
Я
не
боюсь
что-то
упустить,
нет,
мх
Manchmal
will
ich
nur
bisschen
frei
sein
Иногда
я
просто
хочу
быть
немного
свободным
Und
du
weißt,
du
musst
mich
lassen
И
ты
знаешь,
что
должен
меня
отпустить
Denn
ich
komm
ja
am
Ende
immer
eh
zu
dir
gekrochen
Потому
что,
в
конце
концов,
я
всегда
подкрадываюсь
к
тебе
Du
bist
der
King
in
meinem
Leben,
meine
Prüfung,
mein
Lеhrer
Ты
король
в
моей
жизни,
мой
экзамен,
мой
учитель
Mein
mich
zum
Bessеren
Bekehrer
Мой
я
лучший
обращенный
Du
bist
sexy,
klug
und
weise
und
im
Gegensatz
zu
mir
Ты
сексуальна,
умна
и
мудра
и,
в
отличие
от
меня
Ich
komm
bestimmt
nicht
in
den
Himmel
Я,
конечно,
не
попаду
на
небеса
Ich
halt
die
Sonne
fest,
oh-oh
Я
держу
солнце,
о-о-о
Und
lass
das
Leben
auf
mich
regnen
И
пусть
жизнь
проливается
на
меня
дождем,
Ich
kann
dich
nicht
immer
lieben
Я
не
всегда
могу
любить
тебя
Oh,
mal
mehr,
mal
nicht
О,
еще
раз,
еще
раз,
не
Und
dazwischen
sind
wir
Freunde
И
между
ними
мы
друзья
Ja,
ich
sag
ficken
und
verpiss
dich,
doch
du
küsst
mich,
mh
Да,
я
говорю
трахаться
и
проваливай,
но
ты
целуешь
меня,
мх
Und
der
Sex
ist
wieder
geil
И
секс
снова
возбужден
Ich
schieb
dich
weg,
du
ziehst
mich
an,
du
bist
der
Himmel,
ich
die
Hölle
Я
отталкиваю
тебя,
ты
одеваешь
меня,
ты-рай,
я-ад
Ich
weiß
und
dazwischen
sind
wir
Freunde
Я
знаю,
и
между
ними
мы
друзья
Für
mich
gibt's
Regeln
nur,
um
sie
zu
brechen
Для
меня
есть
правила
только
для
того,
чтобы
их
нарушить
Und
bis
der
Tod
uns
scheidet
wollte
ich
nie
mehr
versprechen
И
пока
смерть
не
разлучит
нас,
я
никогда
не
хотел
обещать
больше
Und
doch
trag
ich
jetzt
deinen
Namen
И
все
же
теперь
я
ношу
твое
имя
Gegen
all
meine
Regeln
und
das
schon
seit
vielen
Jahren
Вопреки
всем
моим
правилам,
и
это
было
уже
много
лет
Du
wolltest
eine
neue
Überschrift,
mh
Ты
хотела
новая
Рубрика,
mh
Für
diesen
Teil
unserer
Geschichte
Для
этой
части
нашей
истории
Denn
wenn
ein
Mädchen
ihren
Prinzen
trifft
Потому
что,
когда
девушка
встречает
своего
принца
Mischt
sie
die
Karten
neu,
schreibt
ihm
vielleicht
sogar
Gedichte
Она
перетасовывает
карты,
может
быть,
даже
пишет
ему
стихи
Du
bist
der
King
in
meinem
Leben,
meine
Prüfung,
mein
Lеhrer
Ты
король
в
моей
жизни,
мой
экзамен,
мой
учитель
Mein
mich
zum
Bessеren
Bekehrer
Мой
я
лучший
обращенный
Du
bist
sexy,
klug
und
weise
und
im
Gegensatz
zu
mir
Ты
сексуальна,
умна
и
мудра
и,
в
отличие
от
меня
Ich
komm
bestimmt
nicht
in
den
Himmel
Я,
конечно,
не
попаду
на
небеса
Ich
halt
die
Sonne
fest,
oh-oh
Я
держу
солнце,
о-о-о
Und
lass
das
Leben
auf
mich
regnen
И
пусть
жизнь
проливается
на
меня
дождем,
Ich
kann
dich
nicht
immer
lieben
Я
не
всегда
могу
любить
тебя
Oh,
mal
mehr,
mal
nicht
О,
еще
раз,
еще
раз,
не
Und
dazwischen
sind
wir
Freunde
И
между
ними
мы
друзья
Ja,
ich
sag
ficken
und
verpiss
dich,
doch
du
küsst
mich,
mh
Да,
я
говорю
трахаться
и
проваливай,
но
ты
целуешь
меня,
мх
Und
der
Sex
ist
wieder
geil
И
секс
снова
возбужден
Ich
schieb
dich
weg,
du
ziehst
mich
an,
du
bist
der
Himmel,
ich
die
Hölle
Я
отталкиваю
тебя,
ты
одеваешь
меня,
ты-рай,
я-ад
Ich
weiß
und
dazwischen
sind
wir
Freunde
Я
знаю,
и
между
ними
мы
друзья
Jetzt
haben
wir
schon
so
viel
geschafft
Теперь
мы
уже
так
много
сделали
Auch
wenn
es
manchmal
richtig
kracht
Даже
если
иногда
это
действительно
врезается
Keiner,
der
so
schön
neben
mir
lacht,
Baby
Ни
один
из
тех,
кто
так
красиво
смеется
рядом
со
мной,
детка
Wir
haben
so
viel
durchgemacht
Мы
так
много
пережили
Jetzt
haben
wir's
bis
hierher
geschafft
Теперь
мы
добрались
до
этого
места
Wer
hätte
das
von
uns
gedacht?
Кто
бы
мог
подумать
об
этом
из
нас?
Oh,
ich
komm
bestimmt
nicht
in
den
Himmel
О,
я,
конечно,
не
попаду
на
небеса
Ich
halt
die
Sonne
fest,
oh-oh,
mh
Я
всегда
любил
солнце,
oh-oh,
mh
Und
lass
das
Leben
auf
mich
regnen
И
пусть
жизнь
проливается
на
меня
дождем,
Wir
können
uns
nicht
immer
lieben
Мы
не
всегда
можем
любить
друг
друга
Doch
das
ändert
nichts
Но
это
ничего
не
меняет
Denn
dazwischen
sind
wir
Freunde
Потому
что
между
ними
мы
друзья
Ich
sag
oft
Shit,
den
ich
bereue,
doch
du
küsst
mich,
mh
Я
часто
говорю
дерьмо,
о
котором
жалею,
но
ты
целуешь
меня,
мх
Und
der
Sex
ist
wieder
geil
И
секс
снова
возбужден
Ich
schieb
dich
weg,
du
ziehst
mich
ran,
wir
sind
mal
Himmel
und
mal
Hölle
Я
отталкиваю
тебя,
ты
тянешь
меня,
мы
когда-то
были
раем
и
адом
Ich
weiß
und
dazwischen
sind
wir
Freunde
Я
знаю,
и
между
ними
мы
друзья
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Stein, Sarah Connor, Konstantin Scherer, Benjamin Bistram
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.