Текст и перевод песни Sarah Connor - Freibadpommes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freibadpommes
Public Pool Fries
Weißt
du
noch
die
Tage,
die
nie
zu
Ende
ging'
Do
you
still
remember
the
days
that
never
ended?
Manchmal
'ne
halbe
Stunde
anstehen,
um
vom
3-Meter-Turm
zu
spingen
Sometimes
we
had
to
queue
for
half
an
hour
to
jump
from
the
3-meter
diving
board
Wir
halfen
uns
durch
jede
Krise
und
kam
'n
Typ
vorbeispaziert
We
helped
each
other
through
every
crisis
and
if
a
guy
walked
by
Wurd'
er
von
der
großen
Wiese
aus
erst
mal
analysiert
we
would
analyze
him
first
from
the
big
lawn
Mmh,
Tanktops,
FlipFlops,
Brad
Pitt
noch
mit
Zopf
Mmh,
tank
tops,
flip-flops,
Brad
Pitt
with
a
ponytail
Oldschool
Hip
Hop
und
nur
Chaos
im
Kopf
Oldschool
hip
hop
and
just
chaos
in
our
heads
Und
diese
Frei-Frei-Freibadpommes
schmecken
noch
wie
früher
And
those
public
pool
fries
still
taste
like
they
used
to
Chlor-Haut
und
Capri-Sonne
hatten
wir
nie
zu
viel
Chlorine
skin
and
Capri-Sun
we
never
had
too
much
of
Knutschflecken,
Liebeskummer,
warum
bist
du
nicht
hier?
Hickies,
heartbreak,
why
are
you
not
here?
Ja,
diese
Frei-Frei-Freibad-Sommer,
Yes,
those
public
pool
summers,
Oh,
die
fehlen
mir
(die
fehlen
mir)
Oh,
I
miss
them
(I
miss
them)
Und
dann
kam
die
Nacht
der
Nächte,
als
wir
nur
eingebrochen
sind
And
then
came
the
night
of
nights,
when
we
just
broke
in
Wir
ham'
gewettet,
We
bet
Wer's
als
Erster
schafft
und
bis
zur
anderen
Seite
schwimmt
who
would
make
it
first
and
swim
to
the
other
side
Meine
Jeans
war
eingerissen
und
dann
nahm
er
meine
Hand
My
jeans
were
ripped
and
then
he
took
my
hand
Und
als
er
mich
endlich
küsste,
kam
der
Hausmeister
angerannt
And
when
he
finally
kissed
me,
the
caretaker
came
running
Mondschein,
geheim
in
Kurt
Cobain
verliebt
sein
Moonlight,
secretly
in
love
with
Kurt
Cobain
Billigen
Rotwein
trank
keiner
allein
Nobody
drank
cheap
red
wine
alone
Und
diese
Frei-Frei-Freibadpommes
schmecken
noch
wie
früher
And
those
public
pool
fries
still
taste
like
they
used
to
Chlor-Haut
und
Capri-Sonne
hatten
wir
nie
zu
viel
Chlorine
skin
and
Capri-Sun
we
never
had
too
much
of
Knutschflecken,
Liebeskummer,
warum
bist
du
nicht
hier?
Hickies,
heartbreak,
why
are
you
not
here?
Ja,
diese
Frei-Frei-Freibad-Sommer,
Yes,
those
public
pool
summers,
Oh,
die
fehlen
mir
(die
fehlen
mir)
Oh,
I
miss
them
(I
miss
them)
Die
Zeiten,
als
die
Herzen
voll
waren
The
times
when
our
hearts
were
full
Und
die
Taschen
leer
(die
fehlen
mir)
and
our
pockets
empty
(I
miss
them)
Die
Zeiten,
als
wir
wenig
hatten
The
times
when
we
had
little
Und
doch
so
viel
mehr
(die
fehlen
mir)
but
so
much
more
(I
miss
them)
Die
Küsse
auf
der
Picknickdecke
sind
so
lange
her
(die
fehlen
mir)
The
kisses
on
the
picnic
blanket
are
so
long
ago
(I
miss
them)
Warum
ist
diese
Leichtigkeite
heute
nur
so
schwer?
Why
is
this
lightness
so
hard
to
find
today?
Denn
diese
Frei-Frei-Freibadpommes
schmecken
noch
wie
früher
Because
those
public
pool
fries
still
taste
like
they
used
to
Chlor-Haut
und
Capri-Sonne
hatten
wir
nie
zu
viel
Chlorine
skin
and
Capri-Sun
we
never
had
too
much
of
Knutschflecken,
Liebeskummer,
warum
bist
du
nicht
hier?
Hickies,
heartbreak,
why
are
you
not
here?
Ja,
diese
Frei-Frei-Freibad-Sommer,
oh,
die
fehlen
mir
Yes,
those
public
pool
summers,
oh,
I
miss
them
Ja,
diese
Frei-Frei-Freibad-Sommer,
Yes,
those
public
pool
summers,
Oh,
die
fehlen
mir
(die
fehlen
mir)
Oh,
I
miss
them
(I
miss
them)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Rebscher, Sarah Connor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.