Текст и перевод песни Sarah Connor - Kleinstadtsymphonie - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kleinstadtsymphonie - Live
Симфония Маленького Города - Live
Es
riecht
nach
Pizza
im
Gras,
die
Kia
ist
noch
da
Пахнет
пиццей
в
траве,
Kia
всё
ещё
здесь
Sie
knutschen
noch
immer
im
Park
Они
всё
ещё
целуются
в
парке
Wenn
die
Sonne
scheint,
bist
du
fast
bisschen
schön
Когда
светит
солнце,
ты
почти
красивый
Und
ich
bin
wieder
in
dich
verknallt
И
я
снова
в
тебя
влюблена
Für
immer
ein
Kind
dieser
Stadt
Навсегда
дитя
этого
города
Straßen
so
rau
und
doch
so
vertraut
Улицы
такие
грубые,
и
всё
же
такие
родные
Wir
haben
gestritten,
gelacht
Мы
ссорились,
смеялись
Uns
wieder
geliebt
und
Musik
gemacht
Снова
любили
друг
друга
и
занимались
музыкой
Egal
wie
weit
ich
flieg'
Как
бы
далеко
я
ни
летала
Kleinstadtsymphonie
Симфония
маленького
города
Ich
komm'
nicht
weg
von
dir,
komm'
nie
ganz
weg
von
dir
Я
не
могу
от
тебя
уйти,
никогда
полностью
не
уйду
от
тебя
Egal
wie
weit
ich
zieh'
Как
бы
далеко
я
ни
переезжала
Kleinstadtsymphonie
Симфония
маленького
города
Du
bist
'n
Teil
von
mir,
der
Teil
bleibt
immer
hier
Ты
часть
меня,
эта
часть
всегда
остается
здесь
Kleinstadtsymphonie
Симфония
маленького
города
Kleinstadtsymphonie
(oh,
oh,
ohh)
Симфония
маленького
города
(о,
о,
о)
Du
liegst
am
Arsch
der
Welt,
um
sechs
ist
Schicht
im
Schacht
Ты
находишься
на
краю
света,
в
шесть
заканчивается
смена
Dann
wird
der
Bordstein
nach
oben
geklappt
Тогда
тротуар
поднимают
Weil
hier
'n
Wort
noch
zählt,
'n
Handschlag
länger
hält
Потому
что
здесь
слово
ещё
что-то
значит,
рукопожатие
длится
дольше
Und
wenn
nichts
los
ist,
wird
Liebe
gemacht
И
когда
ничего
не
происходит,
занимаются
любовью
Für
immer
ein
Kind
dieser
Stadt
Навсегда
дитя
этого
города
Nachts
kann
man
hier
noch
die
Sterne
sehen
Ночью
здесь
ещё
можно
увидеть
звезды
Und
hören
mein
Ohr
irgendwo
platt
И
где-то
оглохнуть
Kann
ich
Heimweh
irgendwie
doch
verstehen
Я
всё
же
могу
понять
тоску
по
дому
Egal
wie
weit
ich
flieg
Как
бы
далеко
я
ни
летала
Kleinstadtsymphonie
Симфония
маленького
города
Ich
komm
nicht
weg
von
dir,
komm
nie
ganz
weg
von
dir
Я
не
могу
от
тебя
уйти,
никогда
полностью
не
уйду
от
тебя
Egal
wie
weit
ich
zieh
Как
бы
далеко
я
ни
переезжала
Kleinstadtsymphonie
Симфония
маленького
города
Du
bist
'n
Teil
von
mir,
der
Teil
bleibt
immer
hier
Ты
часть
меня,
эта
часть
всегда
остается
здесь
Kleinstadtsymphonie
Симфония
маленького
города
Oh,
oh,
ohh,
Kleinstadtsymphonie
(oh,
oh,
ohh)
О,
о,
о,
Симфония
маленького
города
(о,
о,
о)
Für
immer
ein
Kind
dieser
Stadt
Навсегда
дитя
этого
города
Nachts
kann
man
hier
noch
die
Sterne
sehen
Ночью
здесь
ещё
можно
увидеть
звезды
Und
hören
mein
Ohr
irgendwo
platt
И
где-то
оглохнуть
Kann
ich
Heimweh
plötzlich
doch
verstehen
Я
вдруг
могу
понять
тоску
по
дому
Egal
wie
weit
ich
flieg
Как
бы
далеко
я
ни
летала
Kleinstadtsymphonie
Симфония
маленького
города
Ich
komm
nicht
weg
von
dir,
komm
nie
ganz
weg
von
dir
Я
не
могу
от
тебя
уйти,
никогда
полностью
не
уйду
от
тебя
Egal
wie
weit
ich
zieh
Как
бы
далеко
я
ни
переезжала
Kleinstadtsymphonie
Симфония
маленького
города
Du
bist
ein
Teil
von
mir,
der
Teil
bleibt
immer
hier
Ты
часть
меня,
эта
часть
всегда
остается
здесь
Kleinstadtsymphonie
Симфония
маленького
города
Oh,
oh,
ohh,
Kleinstadtsymphonie
(oh,
oh,
ohh)
О,
о,
о,
Симфония
маленького
города
(о,
о,
о)
Oh,
oh,
ohh,
Kleinstadtsymphonie
(oh,
oh,
ohh)
О,
о,
о,
Симфония
маленького
города
(о,
о,
о)
Egal
wie
weit
ich
flieg
(oh,
oh,
ohh)
Как
бы
далеко
я
ни
летала
(о,
о,
о)
Egal
wie
weit
ich
zieh
(oh,
oh,
ohh)
Как
бы
далеко
я
ни
переезжала
(о,
о,
о)
Ich
komm
nicht
weg
von
dir,
du
bist
ein
Teil
von
mir
(oh,
oh,
ohh)
Я
не
могу
от
тебя
уйти,
ты
часть
меня
(о,
о,
о)
Oh,
oh,
yeah
Kleinstadtsymphonie
(oh,
oh,
ohh)
О,
о,
да,
Симфония
маленького
города
(о,
о,
о)
Ah
(oh,
oh,
ohh...
oh,
oh,
ohh...
oh,
oh,
ohh)
А
(о,
о,
о...
о,
о,
о...
о,
о,
о)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.