Текст и перевод песни Sarah Connor - Mit vollen Händen (Live 2016)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mit vollen Händen (Live 2016)
С полными руками (Live 2016)
Bist
Du
auch
immer
der
letzte
Ты
тоже
всегда
последний,
Der
das
Licht
ausmacht
Кто
выключает
свет?
Und
bist
Du
auch
immer
die
eine
И
ты
тоже
всегда
та
единственная,
Die
am
lautesten
lacht
Кто
смеётся
громче
всех?
Bei
Regen
denkst
Du
an
ertrinken
und
Deine
Welt
versinkt
in
grau
В
дождь
ты
думаешь
о
том,
как
тонешь,
и
твой
мир
погружается
в
серые
тона,
Und
Bricht
die
Sonne
durch
die
wolken
А
когда
солнце
пробивается
сквозь
тучи,
Wird
Dir
der
Himmel
viel
zu
blau
Тебе
небо
кажется
слишком
синим.
Doch
hör
nicht
auf
Но
не
останавливайся,
Hör
nicht
auf
Не
останавливайся,
Hör
nicht
auf
Не
останавливайся.
Vertrau
darauf
Верь
в
это,
Ich
fang
Dich
auf
Я
поддержу
тебя.
Hör
nicht
auf
Не
останавливайся
Dich
zu
verschwenden
Растрачивать
себя
Mit
vollen
Händen
С
полными
руками,
Denn
genau
so
wie
Du
bist
Ведь
именно
таким,
какой
ты
есть,
Bist
Du
gemeint
Ты
нужен.
Auch
wenn
es
wehtut
Даже
если
это
больно,
So
richtig
wehtut
По-настоящему
больно,
Lass
es
passiert'n,
zieh
Dir
das
Leben
richtig
rein
Пусть
это
произойдёт,
впитывай
жизнь
полной
грудью
Mit
vollen
Händen
С
полными
руками.
Hast
Du
auch
manchmal
Gedanken,
die
Du
keinem
sagst
Бывают
ли
у
тебя
мысли,
которыми
ты
ни
с
кем
не
делишься?
Und
obwohl
alles
okey
ist,
И
хотя
всё
в
порядке,
Dich
trotzdem
manchmal
fragst
Ты
всё
равно
иногда
спрашиваешь
себя,
Wie
wär
es
wohl
gewesen,
Как
бы
всё
сложилось,
Hätt'
ich
die
and're
Tür
genommen
Если
бы
я
выбрал
другую
дверь?
Doch
mit
jeder
kleinen
Narbe,
Но
с
каждым
маленьким
шрамом
Bin
ich
hier
heute
angekommen
Я
становлюсь
тем,
кто
я
есть
сегодня.
Und
ich
hör
nicht
auf
И
я
не
остановлюсь,
Hör
nicht
auf
Не
остановлюсь,
Hör
niemals
auf
Никогда
не
остановлюсь.
Ich
vertrau
darauf
Я
верю
в
это,
Du
fängst
mich
auf
Ты
поддержишь
меня.
Hör
nicht
auf
Не
останавливайся
Mich
zu
verschwenden
Растрачивать
меня
Mit
vollen
Händen
С
полными
руками,
Denn
genau
so
wie
ich
bin
Ведь
именно
такой,
какая
я
есть,
Ja,
auch
wenn
es
weh
tut
Да,
даже
если
это
больно,
So
richtig
weh
tut
По-настоящему
больно,
Lass
es
passiert'n,
zieh
mir
das
Leben
richtig
rein
Пусть
это
произойдёт,
впитываю
жизнь
полной
грудью.
Nein,
wir
hör'n
niemals
auf
Нет,
мы
никогда
не
остановимся,
Hör'n
nicht
auf
Не
остановимся,
Hör'n
niemals
auf
Никогда
не
остановимся
Uns
zu
verschwenden
Растрачивать
себя
Mit
vollen
Händen
С
полными
руками,
Denn
genau
so
wie
wir
sind
Ведь
именно
такими,
какие
мы
есть,
Sind
wir
gemeint
Мы
нужны.
Ja,
auch
wenn
es
weh
tut
Да,
даже
если
это
больно,
So
richtig
weh
tut
По-настоящему
больно,
Lassen's
passier'n,
Пусть
это
произойдёт,
Zieh'n
uns
das
Leben
richtig
rein
Впитываем
жизнь
полной
грудью
Mit
vollen
Händen
С
полными
руками.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Connor Sarah, Faust Daniel, Plate Peter, Sommer Ulf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.