Sarah Dawn Finer - Ännu en jul - перевод текста песни на немецкий

Ännu en jul - Sarah Dawn Finerперевод на немецкий




Ännu en jul
Noch eine Weihnacht
Hösten kom, som den alltid gör
Der Herbst kam, wie er immer kommt
En sjärna tänds igen
Ein Stern wird wieder angezündet
En annan dör
Ein anderer stirbt
Du var påväg nånstans, nått hade hänt
Du warst auf dem Weg irgendwohin, etwas war passiert
En annan ton i din röst, jag inte kände igen
Ein anderer Ton in deiner Stimme, den ich nicht wiedererkannte
Tiden har sin gång, veckor blir till år
Die Zeit vergeht, Wochen werden zu Jahren
Var du än är älskling
Wo immer du bist, Liebling
God jul och gott nytt år
Frohe Weihnachten und ein gutes neues Jahr
ännu en jul, ännu ett år har gått
Noch eine Weihnacht, noch ein Jahr ist vergangen
Utan dig, utan oss
Ohne dich, ohne uns
Jag borde väl vant mig nu
Ich sollte mich wohl jetzt daran gewöhnt haben
ännu en dröm
Noch ein Traum
Att starta igen
Wieder von vorne anzufangen
Lägenhet ska målas och möbler bäras in
Die Wohnung muss gestrichen und Möbel hineingetragen werden
ännu en jul
Noch eine Weihnacht
Jag packar bilder
Ich packe Bilder
I en flyttkartong
In einen Umzugskarton
Du och jag i amsterdam
Du und ich in Amsterdam
Där allting började om en gång
Wo alles wieder von vorne begann
Vi var väg nånstans
Wir waren auf dem Weg irgendwohin
Mot ett gemensamt mål
Zu einem gemeinsamen Ziel
Vad var det vi hoppades
Was haben wir uns erhofft?
Jag kommer knappt ihåg
Ich erinnere mich kaum
Det spelar ingen roll
Es spielt keine Rolle
Livet är underbart
Das Leben ist wunderbar
Det blir väl som det blir
Es wird, wie es wird
Var det inte du sa
Hast du nicht das gesagt?
ännu en jul
Noch eine Weihnacht
ännu ett år har gått
Noch ein Jahr ist vergangen
Utan dig, utan oss
Ohne dich, ohne uns
Jag borde väl vant mig nu
Ich sollte mich wohl jetzt daran gewöhnt haben
ännu en dröm
Noch ein Traum
Att starta igen
Wieder von vorne anzufangen
Lägenhet ska målas och möbler bäras in
Die Wohnung muss gestrichen und Möbel hineingetragen werden
ännu en jul
Noch eine Weihnacht
ännu en jul
Noch eine Weihnacht
Utan dig
Ohne dich
Det blir ännu en ju-u-u-u-l
Es wird noch eine Wei-ei-ei-ei-nacht
Utan oss
Ohne uns
Jag borde väl vant mig nu
Ich sollte mich wohl jetzt daran gewöhnt haben
ännu en jul
Noch eine Weihnacht
ännu ett år har gått
Noch ein Jahr ist vergangen
Utan dig, utan oss
Ohne dich, ohne uns
Jag borde väl vant mig nu
Ich sollte mich wohl jetzt daran gewöhnt haben
ännu en dröm
Noch ein Traum
Att starta igen
Wieder von vorne anzufangen
Lägenhet ska målas
Die Wohnung muss gestrichen werden
Hösten kom som den alltid gör
Der Herbst kam, wie er immer kommt
En sjärna tänds nånstans
Ein Stern wird irgendwo angezündet
En annan dör
Ein anderer stirbt





Авторы: mauro scocco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.