Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dulo (from Tala: The Film Concert Album)
Dulo (aus Tala: The Film Concert Album)
Nakatingin
sa
malayo
Ich
schaue
in
die
Ferne
Nakatikom
mga
bibig
Lippen
sind
verschlossen
Magkatabi
nga
ba
tayo
Sind
wir
wirklich
Seite
an
Seite
Bakit
tila
walang
imik
Warum
diese
Stille
zwischen
uns
Hindi
akalain
na
pagkatapos
ng
mahabang
panahon
Hätte
nie
gedacht,
dass
nach
all
der
langen
Zeit
Biglang
nangyari
na
sa
paglaoy
dito
rin
lamang
hahantong
Es
plötzlich
so
enden
würde,
genau
hier
Sana′y
panaginip
nalang
Wäre
es
nur
ein
Traum
Sana'y
magising
pwede
bang
Könnte
ich
aufwachen,
bitte
′Di
na
harapin
para
bang
ayokong
maniwala
Ich
will
es
nicht
glauben,
nicht
damit
konfrontiert
werden
Narating
na
ba
natin
ang
dulo
(ang
dulo)
Haben
wir
das
Ende
erreicht?
(das
Ende)
Parang
di
pa
maamin
ng
puso
(puso)
Das
Herz
will
es
nicht
akzeptieren
(Herz)
Narating
na
ba
Haben
wir
es
erreicht?
Narating
na
ba
Haben
wir
es
erreicht?
Narating
na
ba
natin
ang
dulo
Haben
wir
das
Ende
erreicht?
Ang
dulo
ang
dulo
Das
Ende,
das
Ende
Paano
ang
aking
pag
gising
Wie
soll
ich
morgens
aufwachen
Wala
ka
ng
unang
tawag
Ohne
deinen
ersten
Anruf
Pagtulog
wala
ng
kapiling
Alleine
schlafen
gehen
Walang
kadaupang
palad
Ohne
deine
Hand
in
meiner
Walang
magawa
nanghinayang
nalang
sa
tinapos
sayang
sana
Nichts
zu
tun,
nur
Bedauern,
so
traurig,
was
verloren
ging
Salamat
nalang
sa
ligaya
at
mga
pinabaong
alaala
Danke
wenigstens
für
die
Freude
und
die
Erinnerungen
Sana'y
panaginip
nalang
Wäre
es
nur
ein
Traum
Sana'y
magising
pwede
bang
Könnte
ich
aufwachen,
bitte
′Di
na
harapin
para
bang
ayokong
maniwala
Ich
will
es
nicht
glauben,
nicht
damit
konfrontiert
werden
Narating
na
ba
natin
ang
dulo
Haben
wir
das
Ende
erreicht?
Parang
di
pa
maamin
ng
puso
Das
Herz
will
es
nicht
akzeptieren
Narating
na
ba
Haben
wir
es
erreicht?
Narating
na
ba
Haben
wir
es
erreicht?
Narating
na
ba
natin
ang
dulo
Haben
wir
das
Ende
erreicht?
Ang
dulo
ang
dulo
Das
Ende,
das
Ende
Ang
dating
walang
hanggan
Was
einst
ewig
schien
Naging
hanggang
dito
nalang
Endet
nun
genau
hier
Narating
na
ba
Haben
wir
es
erreicht?
Narating
na
ba
Haben
wir
es
erreicht?
Narating
na
ba
natin
ang
dulo
Haben
wir
das
Ende
erreicht?
Narating
na
ba
natin
ang
dulo
Haben
wir
das
Ende
erreicht?
Parang
di
pa
maamin
ng
puso
(di
maamin
ng
puso)
Das
Herz
will
es
nicht
akzeptieren
(es
kann
nicht
akzeptieren)
Narating
na
ba
Haben
wir
es
erreicht?
Narating
na
ba
Haben
wir
es
erreicht?
Narating
na
ba
natin
ang
dulo
Haben
wir
das
Ende
erreicht?
Ang
dulo
ang
dulo
Das
Ende,
das
Ende
Narating
na
ba
natin
ang
dulo
(akala
ko′y
hanggang
wakas)
Haben
wir
das
Ende
erreicht?
(Ich
dachte,
es
würde
ewig
dauern)
Parang
di
pa
maamin
ng
puso
(hanggang
dito
nalang
ba?)
Das
Herz
will
es
nicht
akzeptieren
(endet
es
wirklich
hier?)
Narating
na
ba
Haben
wir
es
erreicht?
Narating
na
ba
Haben
wir
es
erreicht?
Narating
na
ba
natin
ang
dulo
Haben
wir
das
Ende
erreicht?
Ang
dulo
ang
dulo
Das
Ende,
das
Ende
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thyro Alfaro, Yumi Lacsamana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.