Sarah Geronimo - Dulo - перевод текста песни на английский

Dulo - Sarah Geronimoперевод на английский




Dulo
End
Dat-dat, da-rat-dan, dat-da-rat-dan, dat-da-rat-dan
Dat-dat, da-rat-dan, dat-da-rat-dan, dat-da-rat-dan
Dat-dat, da-rat-dan, dat-da-rat-dan, dat-da-rat-dan
Dat-dat, da-rat-dan, dat-da-rat-dan, dat-da-rat-dan
Nakatingin sa malayo, nakatikom mga bibig
Looking at the distance, with mouths closed
Magkatabi nga ba tayo? Bakit tila walang imik?
Are we really together? Why is there no sound?
Hindi akalain na pagkatapos ng mahabang panahon
I thought that after a long time
Biglang nangyari na sa paglao'y dito rin lamang hahantong
Suddenly it happened, and we would end up here after growing old
Sana'y panaginip na lang, sana'y magising
I wish it was just a dream, I wish I could wake up
Pwede bang 'di na harapin?
Can I please not face it?
Para bang ayokong maniwala
It's like I don't want to believe it
Narating na ba natin ang dulo? (Ang dulo)
Have we reached the end? (The end)
Parang 'di pa maamin ng puso (ng puso)
My heart can't seem to admit it (My heart)
Narating na ba? Narating na ba?
Have we reached it? Have we reached it?
Narating na ba natin ang dulo?
Have we reached the end?
Ang dulo, ang dulo
The end, the end
Dat-dat, da-rat-dan, dat-da-rat-dan, dat-da-rat-dan (oh, yeah)
Dat-dat, da-rat-dan, dat-da-rat-dan, dat-da-rat-dan (oh, yeah)
Dat-dat, da-rat-dan, dat-da-rat-dan, dat-da-rat-dan (oh, whoa)
Dat-dat, da-rat-dan, dat-da-rat-dan, dat-da-rat-dan (oh, whoa)
Pa'no ang aking paggising, wala ka nang unang tawag?
How will I wake up, without your morning call?
Pagtulog, wala nang kapiling, walang kadaupang-palad
When I go to sleep, there's no one beside me, no one to talk to
Walang magawa, nanghinayang na lang sa tinapos, sayang sana
There's nothing to do, I just regret what we ended, what a waste
Salamat na lang sa ligaya't mga pinabaong alaala
Thank you for the happiness and the memories you left me
Sana'y panaginip na lang, sana'y magising
I wish it was just a dream, I wish I could wake up
Pwede bang 'di na harapin? (Sana'y magising)
Can I please not face it? (I wish I could wake up)
Para bang ayokong maniwala
It's like I don't want to believe it
Narating na ba natin ang dulo? (Ang dulo)
Have we reached the end? (The end)
Parang 'di pa maamin ng puso (ng puso)
My heart can't seem to admit it (My heart)
Narating na ba? Narating na ba?
Have we reached it? Have we reached it?
Narating na ba natin ang dulo?
Have we reached the end?
Ang dulo, ang dulo
The end, the end
Ang dating walang hanggan (walang hanggan)
What once seemed endless (Endless)
Naging hanggang dito na lang (hanggang dito lang)
Has now come to an end (To an end)
Narating na ba? Narating na ba?
Have we reached it? Have we reached it?
Narating na ba natin ang dulo?
Have we reached the end?
Ang dulo
The end
Narating na ba natin ang dulo?
Have we reached the end?
Parang 'di pa maamin ng puso ('di maamin ng puso)
My heart can't seem to admit it (Can't admit it)
Narating na ba? Narating na ba?
Have we reached it? Have we reached it?
Narating na ba natin ang dulo?
Have we reached the end?
Ang dulo, ang dulo
The end, the end
Narating na ba natin ang dulo? (Akala ko'y hanggang wakas)
Have we reached the end? (I thought it would last forever)
Parang 'di pa maamin ng puso (hanggang dito na lang ba?)
My heart can't seem to admit it (Is this really the end?)
Narating na ba? Narating na ba?
Have we reached it? Have we reached it?
Narating na ba natin ang dulo?
Have we reached the end?
Ang dulo, ang dulo (ang dulo)
The end, the end (The end)
Dat-dat, da-rat-dan, dat-da-rat-dan, dat-da-rat-dan
Dat-dat, da-rat-dan, dat-da-rat-dan, dat-da-rat-dan
Dat-dat, da-rat-dan
Dat-dat, da-rat-dan
Dat-da-rat-dan, dat-da-rat-dan (da-ra-da-rat-dan, dat-da-rat-dan)
Dat-da-rat-dan, dat-da-rat-dan (da-ra-da-rat-dan, dat-da-rat-dan)





Авторы: Thyro Alfaro, Yumi Lacsamana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.