Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ganito (from Tala: The Film Concert Album)
Ganito (aus Tala: The Film Concert Album)
Ang
pag-ibig
ay
'di
lang
pakiramdam
Liebe
ist
nicht
nur
ein
Gefühl
'Pag
tumatagal,
lalong
dapat
alagaan
Mit
der
Zeit
muss
man
sie
noch
mehr
pflegen
At
kung
'di
mo
kaya
na
siya'y
mawala
Und
wenn
du
nicht
kannst,
sie
zu
verlieren
Kung
iniisip
mo
kung
paano
ipapakita
Wenn
du
darüber
nachdenkst,
wie
du
es
zeigen
kannst
Ang
kanyang
kamay
ay
hawakan
mo
Halte
ihre
Hand
in
deiner
Na
parang
hawak
mo
ang
buong
mundo
Als
würdest
du
die
ganze
Welt
halten
Ang
pangalan
niya
ay
tawagin
mo
Rufe
ihren
Namen
Kung
pa'no
sinisigaw
ng
iyong
puso
at
kaluluwa
So
wie
dein
Herz
und
deine
Seele
es
schreien
Wala
na'ng
mas
mahalaga
yakapin
ang
dinarama
Nichts
ist
wichtiger,
umarme,
was
du
fühlst
Ng
lubos,
at
kung
ayaw
mo
na
siya'y
maglaho
Ganz
und
gar,
und
wenn
du
nicht
willst,
dass
sie
geht
Mahalin
mo
siya
ng
ganito
Liebe
sie
auf
diese
Weise
'Di
kailangan
ng
magagarang
salita
Es
braucht
keine
prächtigen
Worte
Ipaalam
mo
lang
pinipili
mo
siya
araw-araw
Lass
sie
einfach
wissen,
dass
du
sie
jeden
Tag
wählst
At
kung
'di
mo
kaya
na
siya'y
mawala
Und
wenn
du
nicht
kannst,
sie
zu
verlieren
Kung
iniisip
mo
kung
paano
ipapakita
Wenn
du
darüber
nachdenkst,
wie
du
es
zeigen
kannst
Ang
kaniyang
kamay
ay
hawakan
mo
Halte
ihre
Hand
in
deiner
Na
parang
hawak
mo
ang
buong
mundo
Als
würdest
du
die
ganze
Welt
halten
Ang
pangalan
niya
ay
tawagin
mo
Rufe
ihren
Namen
Kung
pa'no
sinisigaw
ng
iyong
puso
at
kaluluwa
So
wie
dein
Herz
und
deine
Seele
es
schreien
Wala
na'ng
mas
mahalaga
yakapin
ang
dinarama
Nichts
ist
wichtiger,
umarme,
was
du
fühlst
Ng
lubos,
at
kung
ayaw
mo
na
siya'y
maglaho
Ganz
und
gar,
und
wenn
du
nicht
willst,
dass
sie
geht
Mahalin
mo
siya
Liebe
sie
Kaya
mo
ba'ng
tumabi
sa
kaniya
Kannst
du
neben
ihr
stehen
Kahit
'tulak
ka
niya
palayo?
Auch
wenn
sie
dich
wegstößt?
Samahan
siya
sa
madilim
niyang
mundo
Begleite
sie
in
ihre
dunkle
Welt
Para
lang
ipakita
na
'di
siya
nag-iisa
dito
Nur
um
zu
zeigen,
dass
sie
nicht
allein
ist
Ang
kaniyang
kamay
ay
hawakan
mo
Halte
ihre
Hand
in
deiner
Na
parang
hawak
mo
ang
buong
mundo
Als
würdest
du
die
ganze
Welt
halten
Ang
pangalan
niya
ay
tawagin
mo
Rufe
ihren
Namen
Kung
pa'no
sinisigaw
ng
iyong
puso
at
kaluluwa
So
wie
dein
Herz
und
deine
Seele
es
schreien
Wala
na'ng
mas
mahalaga
yakapin
ang
dinarama
Nichts
ist
wichtiger,
umarme,
was
du
fühlst
Ng
lubos,
at
kung
ayaw
mo
na
siya'y
maglaho
Ganz
und
gar,
und
wenn
du
nicht
willst,
dass
sie
geht
Mahalin
mo
siya
ng
ganito
Liebe
sie
auf
diese
Weise
Ng
ganito
Auf
diese
Weise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nica Del Rosario, Sarah Geronimo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.