Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hanggang Kailan
До каких пор
Ikaw
lamang
ang
laging
na
sa
isip
Только
ты
всегда
в
моих
мыслях
Ikaw
lamang
ang
laging
laman
ng
puso
Только
ты
всегда
в
моем
сердце
Limutin
ka'y
sadyang
hinding-hindi
ko
magagawa
Забыть
тебя
я
просто
не
смогу
Ibigin
ka
ang
tangi
kong
pangarap
Любить
тебя
- моя
единственная
мечта
Ikaw
lamang
ang
nagbigay-ligaya
Только
ты
принес
мне
счастье
Sa
'king
mundo,
halos
wala
nang
pag-asa
В
моем
мире
почти
не
осталось
надежды
Bakit
kaya
kailangang
magkalayo
tayo?
Почему
же
мы
должны
быть
в
разлуке?
Hinahanap
ko
ang
pagmamahal
mo
Я
ищу
твоей
любви
Hanggang
kailan
ako
sa
'yo'y
maghihintay?
До
каких
пор
мне
тебя
ждать?
Hanggang
ngayo'y
minamahal
ka
nang
tunay
До
сих
пор
я
люблю
тебя
по-настоящему
Hanggang
kailan
magdurugo
itong
puso?
До
каких
пор
будет
кровоточить
это
сердце?
Ikaw
lamang
ang
pag-ibig
ko
Ты
- моя
единственная
любовь
Bakit
kaya
kailangang
magkalayo
tayo?
Почему
же
мы
должны
быть
в
разлуке?
Hinahanap
ko
ang
pagmamahal
mo
Я
ищу
твоей
любви
Hanggang
kailan
ako
sa
'yo'y
maghihintay?
До
каких
пор
мне
тебя
ждать?
Hanggang
ngayo'y
minamahal
ka
nang
tunay
До
сих
пор
я
люблю
тебя
по-настоящему
Hanggang
kailan
magdurugo
itong
puso?
До
каких
пор
будет
кровоточить
это
сердце?
Ikaw
lamang
ang
pag-ibig
ko
Ты
- моя
единственная
любовь
Hanggang
kailan
ako
sa
'yo'y
maghihintay?
До
каких
пор
мне
тебя
ждать?
Hanggang
ngayo'y
minamahal
ka
ng
tunay
До
сих
пор
я
люблю
тебя
по-настоящему
Hanggang
kailan
magdurugo
itong
puso?
До
каких
пор
будет
кровоточить
это
сердце?
Ikaw
lamang
ang
pag-ibig
ko,
ooh
Ты
- моя
единственная
любовь,
о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ogie Alcasid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.