Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
night
while
I
was
praying
Jede
Nacht,
während
ich
betete,
To
find
someone
to
love
Jemanden
zu
lieben
zu
finden,
I
knew
that
I
would
find
you
Wusste
ich,
dass
ich
dich
finden
würde,
Somewhere,
somehow
Irgendwo,
irgendwie.
All
that
matters
now
Alles,
was
jetzt
zählt,
I'm
right
here
in
your
arms
Ist,
hier
in
deinen
Armen
zu
sein.
So
don't
ever
let
me
go
Also
lass
mich
niemals
los.
In
your
eyes,
I
see
myself
now
In
deinen
Augen
sehe
ich
mich
jetzt,
In
my
heart,
I
can
feel
your
heart
In
meinem
Herzen
fühle
ich
dein
Herz.
It's
funny
how
I
know
you
Es
ist
komisch,
wie
ich
dich
kenne,
You're
all
that
I
want
Du
bist
alles,
was
ich
will.
Innuendos
that
I
can't
explain
Andeutungen,
die
ich
nicht
erklären
kann,
You've
won
me
over
Du
hast
mich
überzeugt,
There's
no
more
to
say
Es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen.
When
it
comes
to
you
Wenn
es
um
dich
geht,
My
whole
world
begins
Beginnt
meine
ganze
Welt.
We
can
make
it
real
Wir
können
es
Wirklichkeit
werden
lassen,
'Cause
you
make
me
feel
that
I'm
yours
tonight
Denn
du
lässt
mich
fühlen,
dass
ich
heute
dein
bin.
Each
time
we
kiss
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
küssen,
I
am
feeling
free
Fühle
ich
mich
frei.
The
connection
is
strong
Die
Verbindung
ist
stark,
Closer
than
I
hoped
it
would
be
Näher,
als
ich
es
mir
erhofft
hätte.
Standing
close
beside
you
Nah
bei
dir
stehend,
I
always
lose
my
guard
Verliere
ich
immer
meine
Vorsicht.
My
feet
don't
touch
the
pavement
Meine
Füße
berühren
den
Boden
nicht,
I'm
up
in
the
stars
Ich
bin
hoch
in
den
Sternen.
Just
one
word
Nur
ein
Wort,
Is
all
that
it
takes
(all
that
it
takes)
Ist
alles,
was
es
braucht
(alles,
was
es
braucht).
And
so
I'm
waiting
Und
so
warte
ich,
For
you
to
just
say
Dass
du
es
einfach
sagst.
When
it
comes
to
you
Wenn
es
um
dich
geht,
My
whole
world
begins
Beginnt
meine
ganze
Welt.
We
can
make
it
real
Wir
können
es
Wirklichkeit
werden
lassen,
'Cause
you
make
me
feel
that
I'm
yours
tonight
Denn
du
lässt
mich
fühlen,
dass
ich
heute
dein
bin.
And
each
time
we
kiss
Und
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
küssen,
I
am
feeling
free
Fühle
ich
mich
frei.
The
connection
is
strong
Die
Verbindung
ist
stark,
Closer
than
I
hoped
it
would
be
Näher,
als
ich
es
mir
erhofft
hätte.
When
it
comes
to
you
Wenn
es
um
dich
geht,
Nothing
I
won't
do
Gibt
es
nichts,
was
ich
nicht
tun
würde.
'Cause
you
make
me
see
in
a
brand-new
light
Denn
du
lässt
mich
in
einem
neuen
Licht
sehen,
What
I
have
missed
all
my
life
Was
ich
mein
ganzes
Leben
lang
vermisst
habe.
And
each
time
we
kiss
Und
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
küssen,
I
am
feeling
free
Fühle
ich
mich
frei.
The
connection
is
strong
Die
Verbindung
ist
stark,
Closer
than
I
hoped
it
would
be
Näher,
als
ich
es
mir
erhofft
hätte.
I
am
falling
(I
am
falling,
I
am
falling)
Ich
falle
(Ich
falle,
ich
falle).
Oh,
when
it
comes
to
you
Oh,
wenn
es
um
dich
geht,
My
whole
world
begins
Beginnt
meine
ganze
Welt.
The
connection
is
strong
Die
Verbindung
ist
stark,
I
feel
it
pulling
at
me
Ich
spüre,
wie
sie
mich
zieht.
I
am
falling
(I
am
falling)
Ich
falle
(Ich
falle),
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Just Me
дата релиза
09-04-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.