Sarah Geronimo - It's All Coming Back To Me Now - перевод текста песни на немецкий

It's All Coming Back To Me Now - Sarah Geronimoперевод на немецкий




It's All Coming Back To Me Now
Es kommt alles wieder zurück zu mir
There were nights when the wind was so cold
Es gab Nächte, da war der Wind so kalt
That my body froze in bed
Dass mein Körper im Bett erstarrte
If I just listened to it
Wenn ich ihm nur zuhörte
Right outside the window
Direkt draußen vor dem Fenster
There were days when the sun was so cruel
Es gab Tage, da war die Sonne so grausam
That all the tears turned to dust
Dass alle Tränen zu Staub wurden
And I just knew my eyes were
Und ich wusste einfach, meine Augen
Drying up forever
Würden für immer austrocknen
I finished crying in the instant
Ich hörte auf zu weinen in dem Moment
That you left
Als du gingst
And I can′t remember where
Und ich kann mich nicht erinnern, wo
Or when or how
Oder wann oder wie
And I banished every memory
Und ich verbannte jede Erinnerung
You and I had ever made
Die du und ich je gemeinsam hatten
But when you touch me like this
Aber wenn du mich so berührst
And you hold me like that
Und mich so hältst
I just have to admit
Muss ich einfach zugeben
That it's all coming back to me
Dass alles wieder zurückkommt
When I touch you like this
Wenn ich dich so berühre
And I hold you like that
Und dich so halte
It′s so hard to believe but
Ist es so schwer zu glauben, aber
It's all coming back to me
Es kommt alles wieder zurück
(It's all coming back, it′s all coming back to me now)
(Es kommt alles zurück, es kommt alles wieder zurück zu mir jetzt)
There were moments of gold
Es gab goldene Momente
And there were flashes of light
Und es gab Lichtblitze
There were things I′d never do again
Es gab Dinge, die ich nie wieder tun würde
But then they'd always seemed right
Doch damals schienen sie richtig
There were nights of endless pleasure
Es gab Nächte voller unendlicher Lust
It was more than any laws allow
Es war mehr, als jedes Gesetz erlaubt
Baby baby
Baby baby
If I kiss you like this
Wenn ich dich so küsse
And if you whisper like that
Und wenn du so flüsterst
It was lost long ago
Es war längst verloren
But it′s all coming back to me
Aber es kommt alles wieder zurück
If you want me like this
Wenn du mich so willst
And if you need me like that
Und wenn du mich so brauchst
It was dead long ago
Es war längst tot
But it's all coming back to me
Aber es kommt alles wieder zurück
It′s so hard to resist
Es ist so schwer zu widerstehen
And it's all coming back to me
Und es kommt alles wieder zurück
I can barely recall
Ich kann mich kaum erinnern
But it′s all coming back to me now
Aber es kommt alles wieder zurück
But it's all coming back
Aber es kommt alles zurück
There were those empty threats and hollow lies
Da waren diese leeren Drohungen und hohlen Lügen
And whenever you tried to hurt me
Und wenn du versuchtest, mich zu verletzen
I just hurt you even worse
Verletzte ich dich nur noch mehr
And so much deeper
Und so viel tiefer
There were hours that just went on for days
Es gab Stunden, die sich wie Tage zogen
When alone at last we'd count up
Wenn wir endlich allein die Chancen zählten
All the chances
Die für immer
That were lost to us forever
Uns verloren waren
But you were history with the slamming of the door
Aber du warst Geschichte mit dem Zuschlagen der Tür
And I made myself so strong again somehow
Und ich wurde irgendwie wieder stark
And I never wasted any of my time on you since then
Und ich habe seitdem keine Zeit mehr mit dir verschwendet
But if I touch you like this
Aber wenn ich dich so berühre
And if you kiss me like that
Und wenn du mich so küsst
It was so long ago
Es ist so lange her
But it′s all coming back to me
Aber es kommt alles wieder zurück
If you touch me like this
Wenn du mich so berührst
And if I kiss you like that
Und wenn ich dich so küsse
It was gone with the wind
Es war mit dem Wind verweht
But it′s all coming back to me
Aber es kommt alles wieder zurück
(It's all coming back, it′s all coming back to me now)
(Es kommt alles zurück, es kommt alles wieder zurück zu mir jetzt)
There were moments of gold
Es gab goldene Momente
And there were flashes of light
Und es gab Lichtblitze
There were things we'd never do again
Es gab Dinge, die wir nie wieder tun würden
But then they′d always seemed right
Doch damals schienen sie richtig
There were nights of endless pleasure
Es gab Nächte voller unendlicher Lust
It was more than all your laws allow
Es war mehr, als alle Gesetze erlaubten
Baby, Baby, Baby
Baby, Baby, Baby
When you touch me like this
Wenn du mich so berührst
And when you hold me like that
Und mich so hältst
It was gone with the wind
Es war mit dem Wind verweht
But it's all coming back to me
Aber es kommt alles wieder zurück
When you see me like this
Wenn du mich so siehst
And when I see you like that
Und wenn ich dich so sehe
Then we see what we want to see
Dann sehen wir, was wir sehen wollen
All coming back to me
Alles kommt zurück
The flesh and the fantasies
Das Fleisch und die Fantasien
All coming back to me
Alles kommt zurück
I can barely recall
Ich kann mich kaum erinnern
But it′s all coming back to me now
Aber es kommt alles wieder zurück
If you forvive me all this
Wenn du mir das alles vergibst
If I forgive you all that
Wenn ich dir das alles vergebe
We forgive and forget
Vergeben und vergessen
And it's all coming back to me
Und es kommt alles wieder zurück
When you see me like this
Wenn du mich so siehst
And when I see you like that
Und wenn ich dich so sehe
We see just want we want to see
Dann sehen wir, was wir sehen wollen
All coming back to me
Alles kommt zurück
The flesh and the fantasies
Das Fleisch und die Fantasien
All coming back to me
Alles kommt zurück
I can barely recall but it's all coming
Ich kann mich kaum erinnern, aber alles kommt
Back to me now
Jetzt zurück
(It′s all coming back to me now)
(Es kommt alles wieder zurück zu mir jetzt)
And when you kiss me like this
Und wenn du mich so küsst
(It′s all coming back to me now)
(Es kommt alles wieder zurück zu mir jetzt)
And when I touch you like that
Und wenn ich dich so berühre
(It's all coming back to me now)
(Es kommt alles wieder zurück zu mir jetzt)
If you do it like this
Wenn du es so machst
(It′s all coming back to me now)
(Es kommt alles wieder zurück zu mir jetzt)
And if we.
Und wenn wir.





Авторы: Jim Steinman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.