Sarah Geronimo - Misteryo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sarah Geronimo - Misteryo




Misteryo
Тайна
Hmm, yeah, yeah
Хмм, да, да
Whoa-oh, ooh, oh
О-о, у, о
'Di na mahanap ang kasagutan
Не могу найти ответ
Natutuliro ang isip
Мысли путаются
Binabagabag ng katanungan
Мучают вопросы
Ng mapagbirong pag-ibig
Об этой игривой любви
May ibig sabihin ba kung parang kayo
Есть ли смысл, если кажется, что мы вместе
Pero wala lang, ano ba'ng kaugnayan?
Но это ничего не значит, какая между нами связь?
Sino ba'ng 'di mahihirapan?
Кому не будет сложно?
Pag-ibig na kay alap, wala kang katiyakan
Любовь так неясна, нет никакой уверенности
Teka muna
Подожди минутку
Para bang akdang baybayin
Словно текст, который нужно прочесть
Teka muna
Подожди минутку
Na 'di ko magawang basahin
Но я не могу его разобрать
Naririto, nalilito
Я здесь, в смятении
Ano nga ba'ng nais pahiwatig?
Какой же смысл ты пытаешься донести?
Naririto, nalilito
Я здесь, в смятении
Dapat bang sumuko o manalig?
Должна ли я сдаться или верить?
Tunay o laro man 'to
Правда это или игра
Ay umaasa ang puso, oh, oh
Мое сердце все равно надеется, о, о
Ito'y palaisipang misteryo
Это головоломная тайна
Iya-iyo, iya-iyo, oh
Твоя-моя, твоя-моя, о
Iya-iyo, iya-iyo, oh
Твоя-моя, твоя-моя, о
Sino ba'ng dapat sisihin?
Кого винить?
Marahil mali rin na mahulog
Возможно, моя ошибка, что я влюбилась
Sino ba'ng may sabing isipin kita
Кто сказал мне думать о тебе
Sa paggising hanggang pagtulog?
От пробуждения до сна?
'Di ko batid kung kasalanang
Не знаю, грех ли
Bigyang-kahulugan ang tamis na naranasan
Придавать значение испытанной сладости
Kaya ngayon ay nangangapa lang
И теперь я просто блуждаю в потемках
Kung may mapapala o hanggang dito na lamang
Есть ли в этом смысл или на этом все закончится
Teka muna
Подожди минутку
Para bang akdang baybayin
Словно текст, который нужно прочесть
Teka muna
Подожди минутку
Na 'di ko magawang basahin
Но я не могу его разобрать
Naririto, nalilito
Я здесь, в смятении
Ano nga ba'ng nais pahiwatig?
Какой же смысл ты пытаешься донести?
Naririto, nalilito
Я здесь, в смятении
Dapat bang sumuko o manalig?
Должна ли я сдаться или верить?
Tunay o laro man 'to
Правда это или игра
Ay umaasa ang puso, oh, oh
Мое сердце все равно надеется, о, о
Ito'y palaisipang misteryo
Это головоломная тайна
Parang talinhagang hindi ko mabatid
Словно метафора, которую я не могу разгадать
Para bang hiwagang kagitlahanan ang hatid
Словно волшебство, приносящее с собой сомнения
Kahit na pilitin ko, gulong-gulo ang isip ko, oh, oh
Как бы я ни старалась, мои мысли в полном беспорядке, о, о
Ito'y palaisipang misteryo, oh, oh, oh
Это головоломная тайна, о, о, о
Naririto, nalilito
Я здесь, в смятении
Ano nga bang nais pahiwatig?
Какой же смысл ты пытаешься донести?
Naririto (naririto), nalilito (nalilito)
Я здесь здесь), в смятении смятении)
Dapat bang sumuko o manalig? (Dapat bang sumuko?)
Должна ли я сдаться или верить? (Должна ли я сдаться?)
Tunay o laro man 'to
Правда это или игра
Ay umaasa ang puso, oh, oh
Мое сердце все равно надеется, о, о
Ito'y palaisipang misteryo, oh, oh, oh
Это головоломная тайна, о, о, о
Pag-ibig ay sadyang
Любовь всегда
May nakakabit na malapalaisipang misteryo, oh, oh, oh
Сопряжена с загадочной тайной, о, о, о
Oh, oh, isang misteryo
О, о, одна тайна





Авторы: Thyro Alfaro, Yumi Lacsamana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.